Traducción generada automáticamente

Mi Nena (Remix) (part. Quevedo)
Maikel Delacalle
Ma Nena (Remix) (feat. Quevedo)
Mi Nena (Remix) (part. Quevedo)
Je te l'ai dit une foisTe lo dije una vez
Je te le répète : tu es ma nena, ah, ahTe lo repito: Eres mi nena, ah, ah
Je veux le refaireQuiero volverlo a hacer
Nena, c'est que comme toi, il n'y en a pas deuxNena, es que como tú no hay ninguna
Et tu brilles dans la nuit comme la lune, eyY brillas en la noche como lo hace la luna, ey
Tu me rends trop mal, tu me transformes en animal, ouaisMe pones demasiado mal, me vuelves un animal, yeah
(C'est le remix)(This is the remix)
Hey, ma belle, que veux-tu faire ?Hey, girl, ¿qué quieres hacer?
Enlève tes vêtements pendant que je te chante et on atteint le plaisirQuítate la ropa mientras yo te canto y llegamos al placer
Que veux-tu faire ? Tu sais que je suis à toi¿Qué quieres hacer? Sabes que soy tuyo
Ma, tu me dis et je viens te chercher, je viens te chercherMa, tú me dice' y te paso a recoger, te paso a recoger
Tu es ma chérie, je te prends où que ce soitTú eres mi shorty, te robo donde sea
Je t'ai vue avec un type et tu es partie avec moi même s'il t'a mis en rogneTe vi con un tipo y te fuiste conmigo aunque el tipo te puso pelea
Je sais que tu viens avec moi, avec lui, tu ne t'éclates pasSé que te vas conmigo, con él no te sube la nota
Il ne sait pas humidifier ta boucheNo sabe humedecer tu boca
Il me demande si j'ai une autreMe pregunta si tengo otra
Mami, ça n'a pas d'importanceMami, eso no importa
Bébé, je préfère quand tu es en petite jupeBebé, me gusta' más cuando te ves en faldita corta
On voit bien que tu viens de la côteSe nota que eres de la costa
Il m'a vu en Lacoste et m'a fait un clin d'œil mais c'était intentionnelMe vio vestido de Lacoste y me guiñó el ojo pero aposta
Ce petit cul n'a pas de prix, elle a toujours voulu être avec un rockstarEse culito no tiene coste, siempre quiso estar con un rockstar
On voit bien que tu es d'ici, ni de Séville ni de MadridSe nota que eres de aquí, ni Sevilla ni Madrid
Bébé, je t'ai rencontrée à Añaza et là même je t'ai dit, mmmBebé, te conocí en Añaza y ahí mismo te lo me, mmm
Normal, et même si après tout a mal tournéNormal, y aunque después to' salió mal
Tu regrettes quand je te le faisais pendant que la version originale passait, ouaisExtrañas cuando te lo daba mientras sonaba la original, yeah
Nena, c'est que comme toi, il n'y en a pas deuxNena, es que como tú no hay ninguna
Tu brilles dans la nuit comme la luneBrillas en la noche como lo hace la luna
Tu me rends trop mal, tu me transformes en animalMe pones demasiado mal, me vuelves un animal
Si ton corps est interdit, je suis un criminelSi tu cuerpo es prohibido, soy un criminal
Nena, c'est que comme toi, il n'y en a pas deuxNena, es que como tú no hay ninguna
Tu brilles dans la nuit comme la luneBrillas en la noche como lo hace la luna
Tu me rends trop mal, tu me transformes en animalMe pones demasiado mal, me vuelves un animal
Si ton corps est interdit, je suis un criminelSi tu cuerpo es prohibido, soy un criminal
Elle aime les types de la rue, les durs, les caïds, les gangstersA ella le gustan los tipos de calle, los tiger', los capo', los gangster'
Je l'ai emmenée à Tenerife, je lui ai dit : Mamita, ce n'est plus comme avantMe la llevé a Tenerife, le dije: Mamita, ya no es como antes
Des années ont passé depuis la première, mais maintenant on avancePasaron años desde la primera, pero ahora vamos por delante
Elle veut deux amants, que ce soient Quevedo et MaikelElla quiere dos amantes, que sean Quevedo y Maikel
Moi, elle me demande de lui donner de l'affection, que personne ne lui fait ce que je faisYo, me pide que le dé cariño, que nadie le hace lo que le hago yo
Elle me demande de chanter lentement, elle descend lentement et j'oublie toutMe pide que le cante lento, ella baja lento y se me olvida to'
On a commencé vers 7 heures et avec tant de jeux, il est devenu 2 heuresEmpezamos como a las 7 y con tanto juego se hicieron las 2
Elle était froide comme la glace et je suis le feu qui l'a fait fondre, ohElla era fría como el hielo y yo soy el fuego que la derritió, oh
C'est que je ne sais pas comment te le direEs que no sé cómo decírtelo
Je veux que tu sois ma nenaYo quiero que seas mi nena
S'il te plaît, ne me dis pas non, mmmPor favor, no me digas que no, mmm
Je te donnerai mon cœurTe regalaré mi corazón
La petite est en feuLa bebecita está a lo fuego
Je l'ai emmenée à San Isidro et maintenant elle a tout le quartier amoureuxQue la llevé a San Isidro y ahora tiene enamorado a todo el bloque
Elle a un tatouage sur le décolletéTiene un tatuaje en el escote
On voit sur son visage qu'elle aime les dursSe le ve en la cara que le gustan los malotes
Ton cul est trop bon, il me rend fou, je te jureSo good tu culo, me tiene loco, lo juro
On va à Las Palmas ce week-end, planifions l'avenirVamos a Las Palmas el finde, planeemos el futuro
Nena, c'est que comme toi, il n'y en a pas deuxNena, es que como tú no hay ninguna
Tu brilles dans la nuit comme la luneBrillas en la noche como lo hace la luna
Tu me rends trop mal, tu me transformes en animalMe pones demasiado mal, me vuelves un animal
Si ton corps est interdit, je suis un criminelSi tu cuerpo es prohibido, soy un criminal
Haha, t'as entendu, mami ?Jaja, ¿oíste, mami?
Tu sais déjà qui c'est, ohTú ya sabes quiénes son, oh
Quevedo et Dela, Quevedo et Dela, mmmQuevedo y Dela, Quevedo y Dela, mmm
DelacalleDelacalle
Indique, QuevedoIndica, Quevedo
Ah-ahAh-ah
Ma nenaMi nena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maikel Delacalle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: