Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eden No Sono
Maiko Okamoto
Eden en este lugar
Eden No Sono
Aquí está bien, aquí está bien
ここがいいの ここがいいの
Koko ga ī no koko ga ī no
Quiero sentirlo aquí
ここにいて感じたい
Koko ni ite kanjitai
Tú y tus manos (tus manos)
あなたを あなたの手を (手を)
Anata o anata no te o (te o)
Amor y sueños
愛と夢を
Ai to yume o
Las puntas de los dedos se buscan mutuamente
指の先が探しあてる
Yubi no saki ga sagashiateru
Quiero contar los latidos
脈拍を数えたい
Myaku haku o kazoetai
Quizás sea bueno emocionarse un poco
少しはときめいてくれてもいいでしょう
Sukoshi wa tokimeite kurete mo īdeshou
Mira, la luz se derrama
ほら緑の木々に
Hora midori no kigi ni
En los árboles verdes
ほら光がこぼれ
Hora hikari ga kobore
La iluminación de la felicidad
幸せのイルミネーション
Shiawase no irumineishon
Brilla en el verano
夏にきらめいて
Natsu ni kirameite
En este mundo, los dos
世界にふたり
Sekai ni futari
Fluyen juntos solos
ふたりだけ流れるままの
Futaridake nagareru mama no
A veces me pierdo en ti
時に身をまかせて
Toki ni mi o makasete
Flotando
浮かんでいる
Ukande iru
En este mundo, los dos, como dos pájaros
世界にふたり ふたりだけことりのように
Sekai ni futari futaridake kotorinoyōni
Intercambiamos besos
キスをかわしている
Kissu o kawashite iru
Un sueño sin fin
終わりのない
Owari no nai
Estamos viendo
夢を見て
Yume o mite
Aquí está bien, aquí está bien
ここがいいの ここがいいの
Koko ga ī no koko ga ī no
No te preocupes, aquí está bien
あすむなでここない
Asumu na de koko naii
Quiero envolverte como las nubes
あなたに包まれたい雲のように
Anata ni tsutsuma retai kumo no yō ni
Durmiendo en un sueño
いねむりして夢うつつで
Inemuri shite yumeutsutsu de
Parece que olvidaré todo
何もかも忘れそう
Nanimokamo wasure-sō
Mis recuerdos comienzan hoy
私の思い出は今日から始まるの
Watashi no omoide wa kyō kara hajimaru no
Mira, se balancea en el agua
ほら水面で揺れる
Hora minamo de yureru
El color de las ondas
ほら波紋の色が
Hora hamon no iro ga
La vibración del arco iris
道色のバイブレーション
Michi iro no baibureishon
Se tiñe de verano
夏に色にづいて
Natsu ni iro ni dzuite
En este mundo, los dos
世界にふたり
Sekai ni futari
Hidratando nuestras gargantas secas
ふたりだけ乾いた喉を
Futaridake kawaita nodo o
Cantamos suavemente
そっと潤しては歌っている
Sotto uruoshite wa utatte iru
Los dos en este mundo
世界にふたり
Sekai ni futari
Éramos como flores
ふたりだけ花園だった
futaridake Hanazonodatta
Volviendo a aquellos días
頃に戻っている
Koro ni modotte iru
Solo sonriendo
微笑みだけ
Hohoemi dake
Nos mostramos
見せあって
Mise atte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maiko Okamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: