Traducción generada automáticamente
Só Eu e Você
Labanca
Sólo tú y yo
Só Eu e Você
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Esta noche voy a volverte loco
Essa noite eu vou te enlouquecer
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Te mostraré y entenderás
Eu vou mostrar e você vai entender
No quiero enamorarme así
Não quero me apaixonar assim
Pero me gusta mucho
Mas eu estou muito afim
Ahora es tarde, no sé qué hacer
Agora é tarde não sei o que fazer
Sólo tú y yo, nada más
Só eu e você mais nada
Fue como un puñetazo viniendo hacia mí
Foi como um soco vindo em minha direção
Golpéalo bien, lastima su pecho, dale un puñetazo en el corazón
Bateu de jeito, doeu no peito, um soco no coração
Si es normal, no lo creo
Se é normal, acho que não
Un segundo hice una película de Shakespeare en mi mente
Num segundo eu fiz um filme de Shakespeare na minha mente
Pero cambié mi versión
Mas mudei minha versão
Ella vino hermosa, combinó con sus piezas rosadas
Veio toda formosa, combinou suas peça rosa
Con tu hermosa chica resplandor
Com seu brilho de menina linda
Más elegante, arrogante
Mais estilosa, cabulosa
Ni siquiera ha llegado, pero se ha movido, se ha sacudido
Nem chegou, mas já mexeu, abalou
Me hiciste echarte de menos y tu presencia se atascó
Me fez sentir saudades e sua presença travou
Ahora es mi turno de hablar
Agora é minha vez de falar
Bájalo, pero deja el ritmo en el aire
Abaixa o som mas deixa o beat no ar
No mires si olvido una pieza
Só não repara se eu esquecer de alguma peça
La verdad es que sólo quiero que me preguntes
A verdade é que eu só quero que você me peça
Lo que quieras
O que você tiver vontade
Que te daré toda la libertad
Que eu vou te dar toda liberdade
Es sólo que estoy listo para ti
É que eu tô pronta pra você
Esta noche es de verdad
Hoje a noite é pra valer
Nunca me olvidarás
Você nunca vai me esquecer
Me pongo la camisa importada en un traje de vestir
Visto a camisa importada num traje de gala
Por la noche te rocías, sólo tú y yo
Para noite que embala, só eu e você
Cuando ella habla, mi voz se calla
Quando ela fala minha voz se cala
El perfume que emana no puede olvidar
O perfume que exala não dá para esquecer
Y si sólo somos nosotros dos, de acuerdo, bájalo un poco
E se for só nós dois tá bom, abaixa um pouco o som
Que hoy quiero oírte decir
Que hoje eu quero ouvir você dizer
Que si sólo somos nosotros dos, de acuerdo, bájalo un poco
Que se for só nós dois tá bom, abaixa um pouco o som
Esta noche estaremos tú y yo
Essa noite vai ser eu e você
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Esta noche voy a volverte loco
Essa noite eu vou te enlouquecer
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Te mostraré y entenderás
Eu vou mostrar e você vai entender
No quiero enamorarme así
Não quero me apaixonar assim
Pero me gusta mucho
Mas eu estou muito afim
Ahora es tarde, no sé qué hacer
Agora é tarde não sei o que fazer
Sólo tú y yo, nada más
Só eu e você mais nada
Pasan los días, pasan las horas
Passam dias, passam horas
Y ya me siento fuera de mí mismo
E eu já me sentindo fora do meu eu
Jugué con fuego, pero no me detendré ahora
Brinquei com fogo, mas não vou parar agora
Soy como la que explota la mina, se vuelve loca
Sou tipo quem explora a mina, ela pira
Lo que se convierte en diamante, oro brillante, en una cadena de dólar
O que vira diamante, ouro cintilante, num cordão de dólar
Un abrazo, una mirada, un beso en la esquina de la boca
Um abraço, um olhar, beijo no canto da boca
Risa para disfrazar, pago por un palo, pero no doy sopa
Risos para disfarçar, eu pago um pau, mas não dou sopa
Mis ojos en tus ojos, mi boca en tu boca
Meus olhos nos seus olhos, minha boca na sua boca
Nuestra brisa loca, nuestra brisa loca
Nossa que brisa louca, nossa que brisa louca
Te importa lo que te digo
Se liga no que eu vou te contar
Estoy disfrutando esta huella de que nos quedáramos
Tô curtindo essa pegada da gente ficar
No mires, no hay nada que me detenga
Só não repara não tem nada que me impeça
Ven a disfrutar de nuestra fiesta
Vem curtir a nossa festa
Hoy comienzas
Hoje você começa
Puedes ponerte cómodo
Pode ficar bem a vontade
Porque yo soy el que se toma la libertad
Porque sou eu quem tomo a liberdade
Cada noche quiero más
Toda noite eu quero mais
Vea lo que es capaz de hacer
Ver do que você é capaz
Hagamos que suceda
Vamo fazer acontecer
Me pongo la camisa importada en un traje de vestir
Visto a camisa importada num traje de gala
Por la noche te rocías, sólo tú y yo
Para noite que embala, só eu e você
Cuando ella habla, mi voz se calla
Quando ela fala minha voz se cala
El perfume que emana no puede olvidar
O perfume que exala não dá para esquecer
Y si sólo somos nosotros dos, de acuerdo, bájalo un poco
E se for só nós dois tá bom, abaixa um pouco o som
Que hoy quiero oírte decir
Que hoje eu quero ouvir você dizer
Que si sólo somos nosotros dos, de acuerdo, bájalo un poco
Que se for só nós dois tá bom, abaixa um pouco o som
Esta noche estaremos tú y yo
Essa noite vai ser eu e você
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Esta noche voy a volverte loco
Essa noite eu vou te enlouquecer
Sólo tú y yo, eso es todo
Só eu e você, mais nada
Te mostraré y entenderás
Eu vou mostrar e você vai entender
No quiero enamorarme así
Não quero me apaixonar assim
Pero me gusta mucho
Mas eu estou muito afim
Ahora es tarde, no sé qué hacer
Agora é tarde não sei o que fazer
Sólo tú y yo, nada más
Só eu e você mais nada
Quiero escuchar lo que tienes que decir
Quero ouvir o que você tem pra dizer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Labanca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: