Traducción generada automáticamente

Details
Maisie Peters
Detalles
Details
No quiero saber los detallesI don't wanna know the details
No quiero saber de dónde esDon't wanna know where she's from
O el Año Nuevo que la conocisteOr the New Year's that you met her
Sólo quiero saber a dónde has idoJust wanna know where you've gone
No quiero tener que conocerlaI don't wanna have to meet her
Pretende que nos llevamos bienPretend we get along
Sí, sé que eso es egoísta, repentino y equivocadoYeah, I know that's selfish and sudden and wrong
Pero no quiero hablar de elloBut I don't wanna talk about it
Porque si hablo de ello'Cause if I talk about it
Entonces verás que no lo hago, no lo hagoThen you'll see I don't, I don't
Saber qué hacer al respectoKnow what to do about it
Qué hacer con este sentimiento de que no quieroWhat to do about this feeling that I don't want
Pero me lo guardaré todo para míBut I'll keep it all to myself
Si me ahorran los detallesIf you spare me the details
No me importa el mixtapeI don't care about the mixtape
¿Qué tipo de cigarrillos fuma?What kind of cigarettes she smokes
No quiero oír hablar de la única vezDon't wanna hear about the one time
Te inventaste en ese parque que siempre iríamosYou made up in that park we'd always go
Así que la ignoraré y será muy amable conmigoSo I'll ignore her and she'll be really nice to me
Sí, sé que estoy siendo amargada y celosa y cruelYeah, I know I'm being bitter and jealous and mean
Pero no quiero hablar de elloBut I don't wanna talk about it
Porque si hablo de ello'Cause if I talk about it
Entonces verás que no lo hago, no lo hagoThen you'll see I don't, no I don't
Saber qué hacer al respectoKnow what to do about it
Qué hacer con este sentimiento de que no quieroWhat to do about this feeling that I don't want
Pero me lo guardaré todo para míBut I'll keep it all to myself
Si me ahorran los detallesIf you spare me the details
Así que me pararás un viernes por la nocheSo you'll pull me over on a Friday night
Ambos un poco borrachos y me preguntas por quéBoth a little drunk and you're asking why
He estado tan fuera desde finales de diciembreI've been so off since late December
Di: No lo sé, no, no lo recuerdoSay: I don't know, no I don't remember
Mira, no creo que te quiera para míLook, I don't think I want you to myself
Pero sé que no te quiero con nadie másBut I know I don't want you with anybody else
No creo que quieras oír eso tampocoDon't think you want to hear that either
Así que no hablemos de ello, no hablemos de elloSo let's not talk about it, let's not talk about it
Porque entonces no lo haremos, no lo haremos'Cause then we won't, no we won't
Tengo que hacer algo al respectoHave to do something about it
O simplemente bailar alrededor de ellaOr just dance around it
Hasta que no lo hagamosUntil we don't
Así que lo guardaré todo para míSo I'll keep it all to myself
Si te lo guardas todo para tiIf you'll keep it all to yourself
Y sólo ahórrame los detallesAnd just spare me the details



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maisie Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: