Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 84
Letra

Detalles

Details

No quiero saber los detalles
I don't wanna know the details

No quiero saber de dónde es
Don't wanna know where she's from

O el Año Nuevo que la conociste
Or the New Year's that you met her

Sólo quiero saber a dónde has ido
Just wanna know where you've gone

No quiero tener que conocerla
I don't wanna have to meet her

Pretende que nos llevamos bien
Pretend we get along

Sí, sé que eso es egoísta, repentino y equivocado
Yeah, I know that's selfish and sudden and wrong

Pero no quiero hablar de ello
But I don't wanna talk about it

Porque si hablo de ello
'Cause if I talk about it

Entonces verás que no lo hago, no lo hago
Then you'll see I don't, I don't

Saber qué hacer al respecto
Know what to do about it

Qué hacer con este sentimiento de que no quiero
What to do about this feeling that I don't want

Pero me lo guardaré todo para mí
But I'll keep it all to myself

Si me ahorran los detalles
If you spare me the details

No me importa el mixtape
I don't care about the mixtape

¿Qué tipo de cigarrillos fuma?
What kind of cigarettes she smokes

No quiero oír hablar de la única vez
Don't wanna hear about the one time

Te inventaste en ese parque que siempre iríamos
You made up in that park we'd always go

Así que la ignoraré y será muy amable conmigo
So I'll ignore her and she'll be really nice to me

Sí, sé que estoy siendo amargada y celosa y cruel
Yeah, I know I'm being bitter and jealous and mean

Pero no quiero hablar de ello
But I don't wanna talk about it

Porque si hablo de ello
'Cause if I talk about it

Entonces verás que no lo hago, no lo hago
Then you'll see I don't, no I don't

Saber qué hacer al respecto
Know what to do about it

Qué hacer con este sentimiento de que no quiero
What to do about this feeling that I don't want

Pero me lo guardaré todo para mí
But I'll keep it all to myself

Si me ahorran los detalles
If you spare me the details

Así que me pararás un viernes por la noche
So you'll pull me over on a Friday night

Ambos un poco borrachos y me preguntas por qué
Both a little drunk and you're asking why

He estado tan fuera desde finales de diciembre
I've been so off since late December

Di: No lo sé, no, no lo recuerdo
Say: I don't know, no I don't remember

Mira, no creo que te quiera para mí
Look, I don't think I want you to myself

Pero sé que no te quiero con nadie más
But I know I don't want you with anybody else

No creo que quieras oír eso tampoco
Don't think you want to hear that either

Así que no hablemos de ello, no hablemos de ello
So let's not talk about it, let's not talk about it

Porque entonces no lo haremos, no lo haremos
'Cause then we won't, no we won't

Tengo que hacer algo al respecto
Have to do something about it

O simplemente bailar alrededor de ella
Or just dance around it

Hasta que no lo hagamos
Until we don't

Así que lo guardaré todo para mí
So I'll keep it all to myself

Si te lo guardas todo para ti
If you'll keep it all to yourself

Y sólo ahórrame los detalles
And just spare me the details

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção