Traducción generada automáticamente

Growing Review
Maisie Peters
Reseña Creciente
Growing Review
Creo que tenemos estoI think we got this
En un vestido de novia y un reloj CasioIn a wedding dress and a Casio watch
Esto aquí es un giro inesperadoThis here's a plot twist
Porque no soy del tipo que está seguro todo el tiempo'Cause I'm not the sort to be certain a lot
Corrí hacia las trincheras y allí estabas tarareando Strawberry FieldsRan for the trenches and there you were humming Strawberry Fields
Sin más defensas, sin más defensasNo more defenses, no more defenses
Eres mejor de lo que creesYou are better than you know yourself
Te encontré en la estantería más altaI found you off the highest shelf
Siempre sentiré lo que sentíI'll always feel the way I felt
Pelear en un pub en el HeathFight in a pub on the Heath
Primer beso, primer viernes de junioFirst kiss, first Friday in June
Preguntaste qué les digo a mis amigos, dije: Es una reseña brillanteYou asked what I tell my friends, said: It's a glowing review
Nada ha cambiado mucho, supongo que tu corte de pelo al rape crecióBaby, nothing much has changed, I guess your buzzcut, it grew
Pero sigo siendo la chica sonrojada, dando una reseña brillanteBut I'm still the girl with the blush, giving a glowing review
Haremos un hogar en las grietas, solo diremos la verdadWe'll make a home on the cracks, we'll tell nothing but the truth
Y por el resto de mi vida, recibirás una reseña brillanteAnd for the rest of my life, you'll get a glowing review
(Oh, tal vez)(Ooh, maybe)
Tal vez sea perfecto, tal vez sea increíblemente defectuosoMaybe it's perfect, maybe it's incredibly flawed
No importaIt doesn't matter
Soy feliz cariño, estoy cerrando la puerta con llaveI'm happy honey, I'm locking the door
Este es nuestro refugio, los cumpleaños están pegados en la neveraThis is our shelter, birthdays are nailed to the fridge
¿Qué te dije, qué te dije?What did I tell you, what did I tell you?
Eres mejor de lo que creesYou are better that you know yourself
Te encontré en la estantería más altaI found you off the highest shelf
Siempre sentiré lo que sentí, sentí, sentíI'll always feel the way I felt, felt, felt
Pelear en un pub en el HeathFight in a pub on the Heath
Primer beso, primer viernes de junioFirst kiss, first Friday in June
Preguntaste qué les digo a mis amigos, dije: Es una reseña brillanteYou asked what I tell my friends, said: It's a glowing review
Nada ha cambiado mucho, supongo que tu corte de pelo al rape crecióBaby, nothing much has changed, I guess your buzzcut, it grew
Pero sigo siendo la chica sonrojada, dando una reseña brillanteBut I'm still the girl with the blush, giving a glowing review
Haremos un hogar en las grietas, solo diremos la verdadWe'll make a home on the cracks, we'll tell nothing but the truth
Y por el resto de mi vida, recibirás una reseña brillanteAnd for the rest of my life, you'll get a glowing review
(Oh, sí)(Oh, yeah)
Lunas de sangre, alondrasBlood moons, skylarks
Mi bebé está fuera del parqueMy baby's out the ball park
Dientes bonitos, corazón amplio, nunca necesitaré un paseNice teeth, wide heart, I'll never need a hall pass
Mis ojos no vagarán, es un honorEyes won't wander, it's my honor
Todo mi futuro descansa en tiAll my future rested on you
Escondites en la escalera, sonriendo con tus cejasStairwell hideouts, smiling with your eyebrows
Vida sin ti, nunca quiero descubrirloLife without ya, I never wanna find out
Tienes miedo, yo tambiénYou're scared, me too
No te dejaréI won't leave you
No te dejaréI won't leave you
No te dejaréI won't leave you
No te dejaréI won't leave you
No te dejaréI won't leave you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maisie Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: