Traducción generada automáticamente
In My Head
Maisie Peters
En mi cabeza
In My Head
Descorazonada los sábados por la noche, preparándose
Heartbreak Saturday nights, getting ready
Para hacerte ver que ya estoy mejor
To make you see that I'm better already
Me pongo cada perfume
I put on every perfume
Y lo hago para lastimarte
And I do it to hurt you
Y, oh
And, oh
Asegúrate de que huelo como tu dormitorio cuando estaba en ella
Make sure I smell like your bedroom when I was in it
Llevando el vestido que te conocí y te envié hilando
Wearing the dress that I met you and sent you spinning
Y coquetear con tus amigos
And I flirt with your friends
Pero es la venganza de un mendigo
But it’s a beggar's revenge
Porque ella está contigo otra vez
'Cause she’s with you again
Y trato de apartar la mirada
And I try to look away
Porque en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
'Cause in my head, in my head, in my head, in my head
Soy tuyo, y debería saberlo mejor, pero
I'm yours, and I should know better, but I
No puedo olvidar, oh, olvídate de cómo era antes
Can't forget, oh, forget how it was before
Oh, se sintió para siempre, nena
Oh, it felt forever, baby
Deberíamos seguir aguantando
We should still be holding on
Debería ponerme tu abrigo
I should still put on your coat
Y cuando la música se apaga
And when the music dies out
Deberías llevarme a casa
You should still take me home
Porque en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
'Cause in my head, in my head, in my head
Sigo siendo tuyo
I'm yours still
Este vestido es demasiado bonito para una chaqueta, así que me estoy congelando
This dress' too nice for a jacket, so I'm freezing
Estás caminando más allá y por costumbre, me inclino en
You’re walking past and on habit, I lean in
Cerca de tu toque porque sigo pensando que somos un «nosotros
Close to your touch ’cause I still think we're an “us”
Sé que debería abandonarlo
I know I should give it up
Oh
Oh
Parece que la mitad de mí está desaparecida
Feels like half of me’s missing
Pero no hay esperanza
But there's no hope
No te importa a quién estoy besando
You don't care who I'm kissing
Cuando las luces se apagan
When the lights go
Oh, lo sé, sé que no lo sabes
Oh, I know, I know that you don’t
Porque en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
'Cause in my head, in my head, in my head, in my head
Soy tuyo, y debería saberlo mejor, pero
I'm yours, and I should know better, but I
No puedo olvidar, oh, olvídate de cómo era antes
Can't forget, oh, forget how it was before
Oh, se sintió para siempre, nena
Oh, it felt forever, baby
Deberíamos seguir aguantando
We should still be holding on
Debería ponerme tu abrigo
I should still put on your coat
Y cuando la música se apaga
And when the music dies out
Deberías llevarme a casa
You should still take me home
Porque en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
'Cause in my head, in my head, in my head
Soy tuyo
I'm yours
En mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
In my head, in my head, in my head
Soy tuyo
I'm yours
Oh, todavía estoy dolido y todavía estoy aquí
Oh, I'm still hurting and I'm still here
Todavía no me miras, querida
You're still not looking at me, my dear
Te veré marcharte, te veré ir
I'll watch you leaving, I'll watch you go
Y no diré nada
And I'll say nothing
Pero ambos sabemos
But we both know
En mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
In my head, in my head, in my head, in my head
Soy tuyo, mm
I'm yours, mm
En mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza, en mi cabeza
In my head, in my head, in my head, in my head
Soy tuyo
I'm yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maisie Peters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: