Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 132

Vampire Time

Maisie Peters

Letra

Vampirzeit

Vampire Time

Zurück im Jahr '16 in der Vorstadt, trugst du ein Kruzifix aus KetteBack in '16 suburbia, you wore a chain crucifix
Von deinem Leben habe ich geträumtYour life, I dreamed about it
Wir hatten einen Moment, hatten eine Chance, hatten einen fast ersten KussWe had a moment, had an opening, had an almost first kiss
Doch ich musste ohne ihn gehenBut I had to leave without it

Jahre im Umzug, bis '22, und ich bin zurück nach Hause gefahren ins DorfYears on the move, till '22, and I went back home to the sticks
Ich fuhr mit meinem Rad herumI rode my bike around it
Habe durch die Hintertür gehört, du hast dir die Haare geschnitten, und die Zigarette, die du hattest, war angezündetHeard through the grapevine, you cut your hair, and the cigarette you had was lit

Also musste ich nach dir sehenSo, I had to see about it
Ich musste nach dir sehenI had to see about you
Ich musste nach dir sehenI had to see about you

Sag mir, oh, bist du immer noch auf Vampirzeit?Tell me, oh, are you still on vampire time?
Denn der Himmel weiß, dass du immer noch in meinen Gedanken bist'Cause Heaven knows that you're still on my mind
Ich musste wissen, was du heute Nacht machstI had to know what you're doing tonight
Und was du morgen machstAnd what you're doing tomorrow
Und den Rest deines LebensAnd the rest of your life

Ich habe es mit Platinblond versucht, ich habe es mit Stiefeln versucht und es war lustig, ich gebe es zuI tried the blonde, I tried the boots and it was fun, I admit
Aber ich hatte immer noch davon geträumtBut I still had dreams about it
Ich habe es mit süßen Jungs und tiefen Jungs versucht und die waren alle voll für den ArschI tried the sweet boys and the deep boys and they were all full of shit

Also bin ich hier, um nach dir zu sehenSo, I'm here to see about it
Ich bin hier, um nach dir zu sehenI'm here to see about you
Ich bin hier, um nach dir zu sehenI'm here to see about you

Sag mir, oh, bist du immer noch auf Vampirzeit?Tell me, oh, are you still on vampire time?
Denn der Himmel weiß, dass du immer noch in meinen Gedanken bist'Cause Heaven knows that you're still on my mind
Ich musste wissen, was du heute Nacht machstI had to know what you're doing tonight
Und was du morgen machstAnd what you're doing tomorrow
Und den Rest deines LebensAnd the rest of your life
Steckt dein Stereo immer noch auf 89 fest?Is your stereo still stuck on 89?
Spricht dein Telefon manchmal noch über mich?Does your telephone still talk 'bout me sometimes?
Denn ich musste wissen, was du heute Nacht machst'Cause I had to know what you're doing tonight
Und was du morgen machstAnd what you're doing tomorrow
Und den Rest deines LebensAnd the rest of your life

Ich werde dich nicht enttäuschenI won't let you down
Ich habe losgelassen, aber ich bin bereit, ich bin jetzt bereitI let go but I'm ready, I'm ready now
Ich werde dich nicht enttäuschenI won't let you down
Ich habe losgelassen, aber ich bin bereit, ich bin jetzt bereitI let go but I'm ready, I'm ready now
Ich bin bereit, ich bin jetzt bereit, mmI'm ready, I'm ready now, mm

Ich möchte dir sagen, oh, ich habe dich mehr vermisst als das LebenI wanna tell you, oh, I've missed you more than life
Dass ich falsch lag, dich aus meiner Sicht zu lassenThat I was wrong to let you out my sight
Und ich muss wissen, was du heute Nacht machstAnd I have to know what you're doing tonight
Und was du morgen machstAnd what you're doing tomorrow
Und den Rest deines LebensAnd the rest of your life
Steckt dein Stereo immer noch auf 89 fest?Is your stereo still stuck on 89?
Spricht dein Telefon manchmal noch über mich?Does your telephone still talk 'bout me sometimes?
Denn ich musste wissen, was du heute Nacht machst'Cause I had to know what you're doing tonight
Und was du morgen machstAnd what you're doing tomorrow
Und den Rest deines LebensAnd the rest of your life

Denn ich liebe dich, das verspreche ich'Cause I love you, I promise
Und ich werde es bis zu meinem Tod tunAnd I will till I die
Also, was machst du morgenSo what you doing tomorrow
Und den Rest deines Lebens?And the rest of your life?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maisie Peters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección