Transliteración y traducción generadas automáticamente
I Wanna Muchuu
MAISONdes
Quiero Mucho
I Wanna Muchuu
No puedo parar
止まらない
tomaranai
Atrapada en la trampa del amor, completamente absorta
恋の罠にとりこね夢中に
koi no wana ni toriko ne muchuu ni
No mires a otro lado, cariño, no está bien
よそ見ダーリンダメダメよ
yosomi daarin dame dame yo
El dolor desaparece, solo queda el amor
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
itai no tondeke nokoru no ai dake
Mi corazón late fuerte por ti
キュンとあたしの恋心
kyun to atashi no koigokoro
No me gusta estar sola, solo con tocarte
一人は嫌い触れるだけで
hitori wa kirai fureru dake de
Ya me siento conectada, me gusta esta sensación
繋がるようじゃん好きな感じじゃん
tsunagaru you jan suki na kanji jan
Las opiniones negativas de los demás no importan
周りの嫌な意見関係ない
mawari no iya na iken kankei nai
Eso es lo que llaman ceguera
いわゆるあの盲目なの
iwayuru ano moumoku na no
No puedo alcanzar el increíble sentido de la moda
最高なファッションセンスあたしになれない
saikou na fasshon sensu atashi ni narenai
¿Envidiosa? ¿Triste? Esa es la historia
羨ましい?悲しい?この話
urayamashii? kanashii? kono hanashi
Quiero expresar mis sentimientos en una mención
メンションで伝える気持ち
menshon de tsutaeru kimochi
Así que dilo con palabras
ほら言葉で伝えて
hora kotoba de tsutaete
Lo deseo
欲しいの
hoshii no
No puedo parar
止まらない
tomaranai
Atrapada en la trampa del amor, completamente absorta
恋の罠にとりこね夢中に
koi no wana ni toriko ne muchuu ni
No mires a otro lado, cariño, no está bien
よそ見ダーリンダメダメよ
yosomi daarin dame dame yo
El dolor desaparece, solo queda el amor
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
itai no tondeke nokoru no ai dake
Aunque también es doloroso
これも辛いけど
kore mo tsurai kedo
Engañada, ahogándome en sueños
騙して夢夢に溺れ
damashite yume yume ni obore
Ya no hay amor transparente
もう透心地の愛はないよ
mou toushindai no ai wa nai yo
Atrapada en la trampa del amor, completamente absorta
恋の罠にとりこね夢中に
koi no wana ni toriko ne muchuu ni
Mi corazón late fuerte por ti
キュンとあたしの恋心
kyun to atashi no koigokoro
¿Soy una bomba de tiempo? Me señalas con el dedo
あたしは地雷?指をさされ
atashi wa jirai? yubi wo sasare
Tocarme es peligroso, amar es un problema
触れると危険恋しちゃ事件
fureru to kiken koi shicha jiken
¿Para quién estás hablando de amor ahora?
あなたは今誰のために
anata wa ima dare no tame ni
Seguro que es para mí
愛を語るあたしだしょ
ai wo kataru atashi desho
Un genio en sentido de la moda, es imposible ser adulto
天才なファッションセンス大人じゃ無理よ
tensai na fasshon sensu otona ja muri yo
Un lazo en la pajita de un dibujo
絵描にストローつけたリボン
enadori ni sutoroo tsuketa ribon
Una melodía absurda, ajena al campo
超ナンセンス外野のメロディー
chou nansensu gaiya no merodii
Ese corazón está cayendo
その心は心臓から
sono kokoro wa shinzou kara
En picada
落下っか中
rakka kka chuu
Quiero estar atada a ti mutuamente
縛り合いたいなお互いに
shibariaitai na otagai ni
Superficialmente, pero de manera inestable
浅ないと不安定に
azanai to fuantei ni
Debemos darle forma, no está bien
形にしなきゃダメダメよ
katachi ni shinakya dame dame yo
Ambos somos sumisos, la juventud es una prisión
二人は従順に若さは牢獄に
futari wa juujun ni wakasa wa rougoku ni
Vamos, seamos chicas malas juntas
乙女どばいで行こう
otomedo bai de ikou
Llenando este mundo de dolor
満たして辛い辛いの世界
mitashite tsurai tsurai no sekai
Hacia las noches que hemos soportado mil veces
もう何千回と耐えた夜へ
mou nanzen kai to taeta yoru e
El amor nos tiene absortos, sin entendernos mutuamente
愛はお互いにわからず夢中に
ai wa otagai ni wakarazu muchuu ni
Seguro que quiero estar loca de amor
きっと涙のI wanna 夢中
kitto namida no i wanna muchuu
Quiero ser amada pero también amar
愛されたいけど愛したいね
aisaretai kedo aishitai ne
Al final, quiero ser amada de alguna manera
やっぱりどうにか愛されたいよ
yappari dou ni ka aisaretai yo
Así es como somos los humanos
人ってそういうもんじゃないの
hito tte sou yuu mon janai no
El amor es un desastre, ¡qué terrible!
愛舞いみいまいんやっばいね
ai mai mii main yabbai ne
Egoísmo en su máxima expresión
自己中上等でしょ
jikochuu joutou desho
Eso es una lección
説教はの
sekkyou wa no
No puedo parar
止まらない
tomaranai
Atrapada en la trampa del amor, completamente absorta
恋の罠にとりこね夢中に
koi no wana ni toriko ne muchuu ni
No mires a otro lado, cariño, no está bien
よそ見ダーリンダメダメよ
yosomi daarin dame dame yo
El dolor desaparece, solo queda el amor
痛いの飛んでけ残るの愛だけ
itai no tondeke nokoru no ai dake
Aunque también es doloroso
これも辛いけど
kore mo tsurai kedo
Engañada, ahogándome en sueños
騙して夢夢に溺れ
damashite yume yume ni obore
Ya no hay amor transparente
もう透心地の愛はないよ
mou toushindai no ai wa nai yo
Atrapada en la trampa del amor, completamente absorta
恋の罠にとりこね夢中に
koi no wana ni toriko ne muchuu ni
Mi corazón late fuerte por ti
キュンと私の恋心
kyun to watashi no koigokoro
La la la la la
ラララララ
rarararara
Diez en amor imaginario
描的愛に十
byouteki ai nii juu
La la la la la
ラララララ
rarararara
La soledad es una enfermedad
孤独は病
kodoku wa yamai
La la la la la
ラララララ
rarararara
Diez en amor ciego
盲目愛に十
moumoku ai nii juu
Siempre estaré loca de amor por ti
ずっとあなたにI wanna 夢中
zutto anata ni i wanna muchuu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAISONdes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: