Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 475

Rally Rally

MAISONdes

Letra

Rally Rally

Rally Rally

Do you remember? The moment when our hearts race
覚えてる?心が動く瞬間
oboeteru? kokoro ga ugoku shunkan

Just hit switch number 25 and it all comes back
25番のスイッチ押せば蘇るの
nijuugoban no suicchi oseba yomigaeru no

Well, that’s just the norm in the 21st century
まあ、そんなの21世紀では当たり前のこと
maa, sonna no nijuuni seiki de wa atarimae no koto

Surprised, right?
驚いたでしょ
odoroita desho?

Bubbles bursting in orange and white
泡のように弾けるオレンジと白
awa no you ni hajikeru orenji to shiro

Invisible to the eye, but still there
目には見えないけれど
me ni wa mienai keredo

I don’t need it, I don’t need love anymore
いらないわ もう愛などいらないわ
iranai wa mou ai nado iranai wa

Words bouncing around like a ping pong
宙を舞う言葉のピンポンだ
chuu wo mau kotoba no pingpong da

Still offbeat and vague
テンポ悪いまま曖昧に
tenpo warui mama aimai ni

The rally continues, rally rally
続いてくラリーラリー
tsuzuiteku rarii rarii

I don’t care, hey, it’s just in your head
気にしないさ ねえ そんなの気のせいさ
ki ni shinai sa nee sonna no ki no sei sa

Simple words bouncing like a ping pong
簡単な言葉のピンポンさ
kantan na kotoba no pingpong sa

Should we decide who won?
どっちが勝ったか決めようか
docchi ga katta ka kimeyou ka

Just the two of us, manimani
二人のマニマニ
futari no manimani

Do you remember? The moment when our hearts race
覚えてる?心が動く瞬間
oboeteru? kokoro ga ugoku shunkan

Everything should show up as either 0 or 1
全ては0か1で現れるはずなのに
subete wa zero ka ichi de arawaseru hazu na no ni

Questioning myself, lost in thought
疑問地問自投して迷走
gimon jimon jitou shite meisou

Why can’t we understand each other?
どうして分かり合えないんだろう
doushite wakariaenain darou

Bubbles bursting in phrases, and then
泡のように弾けるフレーズと、後
awa no you ni hajikeru fureezu to, ato

A melody that’s invisible to the eye
目には見えないメロディ
me ni wa mienai merodi

I don’t need it, I don’t need love anymore
いらないわ もう愛などいらないわ
iranai wa mou ai nado iranai wa

Words bouncing around like a ping pong
宙を舞う言葉のピンポンだ
chuu wo mau kotoba no pingpong da

Still offbeat and vague
テンポ悪いまま曖昧に
tenpo warui mama aimai ni

The rally continues, rally rally
続いてくラリーラリー
tsuzuiteku rarii rarii

I don’t care, hey, it’s just in your head
気にしないさ ねえ そんなの気のせいさ
ki ni shinai sa nee sonna no ki no sei sa

Simple words bouncing like a ping pong
簡単な言葉のピンポンさ
kantan na kotoba no pingpong sa

Should we decide who won?
どっちが勝ったか決めようか
docchi ga katta ka kimeyou ka

Just the two of us, manimani
二人のマニマニ
futari no manimani

I don’t know, I won’t hear it in the future
知らないわ 未来では聞かないわ
shiranai wa mirai de wa kikanai wa

Words I want to expect, bouncing like a ping pong
期待したい言葉のピンポンだ
kitai shitai kotoba no pingpong da

When I suddenly realize, the connection
はっと気づいたら通信が
hatto kizuitara tsuushin ga

Cuts off and drifts away
途切れてノラリクラリ
todaete norarikurari

Don’t say there’s no love anymore
もう愛などないなど言わないで
mou ai nado nai nado iwanaide

Words that can’t reach, bouncing like a ping pong
届かない言葉のピンポンさ
todokanai kotoba no pingpong sa

If something could just sprout up
なんか芽生えてくれればいい
nanka mebaete kurereba ii

Between the two of us, between us
二人の間に間に
futari no aida ni ma ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAISONdes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección