Transliteración y traducción generadas automáticamente
Rally Rally
MAISONdes
Rally Rally
Rally Rally
¿Recuerdas? El momento en que el corazón late
覚えてる?心が動く瞬間
oboeteru? kokoro ga ugoku shunkan
Al presionar el interruptor número 25, todo vuelve a la vida
25番のスイッチ押せば蘇るの
nijuugoban no suicchi oseba yomigaeru no
Bueno, en el siglo XXI eso es algo común
まあ、そんなの21世紀では当たり前のこと
maa, sonna no nijuuni seiki de wa atarimae no koto
¿Te sorprendiste?
驚いたでしょ
odoroita desho?
Naranja y blanco estallan como burbujas
泡のように弾けるオレンジと白
awa no you ni hajikeru orenji to shiro
Aunque no se vean a simple vista
目には見えないけれど
me ni wa mienai keredo
No lo necesito, ya no necesito amor
いらないわ もう愛などいらないわ
iranai wa mou ai nado iranai wa
Es como un ping-pong de palabras flotando en el aire
宙を舞う言葉のピンポンだ
chuu wo mau kotoba no pingpong da
El ritmo sigue siendo malo y ambiguo
テンポ悪いまま曖昧に
tenpo warui mama aimai ni
Continúa el rally rally
続いてくラリーラリー
tsuzuiteku rarii rarii
No me importa, hey, es solo tu imaginación
気にしないさ ねえ そんなの気のせいさ
ki ni shinai sa nee sonna no ki no sei sa
Es un simple ping-pong de palabras
簡単な言葉のピンポンさ
kantan na kotoba no pingpong sa
¿Por qué no decidimos quién ganó?
どっちが勝ったか決めようか
docchi ga katta ka kimeyou ka
Nuestro mani mani
二人のマニマニ
futari no manimani
¿Recuerdas? El momento en que el corazón late
覚えてる?心が動く瞬間
oboeteru? kokoro ga ugoku shunkan
Todo debería aparecer como un 0 o un 1
全ては0か1で現れるはずなのに
subete wa zero ka ichi de arawaseru hazu na no ni
Pero dudas, te cuestionas y te pierdes
疑問地問自投して迷走
gimon jimon jitou shite meisou
¿Por qué no podemos entendernos?
どうして分かり合えないんだろう
doushite wakariaenain darou
Frases que estallan como burbujas, y luego
泡のように弾けるフレーズと、後
awa no you ni hajikeru fureezu to, ato
Una melodía invisible a simple vista
目には見えないメロディ
me ni wa mienai merodi
No lo necesito, ya no necesito amor
いらないわ もう愛などいらないわ
iranai wa mou ai nado iranai wa
Es como un ping-pong de palabras flotando en el aire
宙を舞う言葉のピンポンだ
chuu wo mau kotoba no pingpong da
El ritmo sigue siendo malo y ambiguo
テンポ悪いまま曖昧に
tenpo warui mama aimai ni
Continúa el rally rally
続いてくラリーラリー
tsuzuiteku rarii rarii
No me importa, hey, es solo tu imaginación
気にしないさ ねえ そんなの気のせいさ
ki ni shinai sa nee sonna no ki no sei sa
Es un simple ping-pong de palabras
簡単な言葉のピンポンさ
kantan na kotoba no pingpong sa
¿Por qué no decidimos quién ganó?
どっちが勝ったか決めようか
docchi ga katta ka kimeyou ka
Nuestro mani mani
二人のマニマニ
futari no manimani
No sé, no escucho en el futuro
知らないわ 未来では聞かないわ
shiranai wa mirai de wa kikanai wa
Espero palabras que quiero escuchar
期待したい言葉のピンポンだ
kitai shitai kotoba no pingpong da
De repente me doy cuenta de que la comunicación
はっと気づいたら通信が
hatto kizuitara tsuushin ga
Se corta y se desvanece
途切れてノラリクラリ
todaete norarikurari
No digas que ya no hay amor
もう愛などないなど言わないで
mou ai nado nai nado iwanaide
Es como un ping-pong de palabras que no llegan
届かない言葉のピンポンさ
todokanai kotoba no pingpong sa
Espero que algo brote entre nosotros
なんか芽生えてくれればいい
nanka mebaete kurereba ii
Entre nosotros dos
二人の間に間に
futari no aida ni ma ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAISONdes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: