Traducción generada automáticamente
Amando Hasta El Extremo
Maite López
Liebend bis zum Äußersten
Amando Hasta El Extremo
Lass mich, HerrDéjame, Señor
In dir ganz tief blickenMirarte bien por dentro
In dein Herz hineinEntrar en tu corazón
Und mich verführen lassenY dejarme seducir
Und dass meine Wünsche wachsen, so sein zu wollen wie duY que aumenten mis deseos de querer ser como Tú
Dich innerlich kennenlernenConocerte internamente
Dich lieben und dir folgenAmarte y seguirte más
Mein Leben an deiner Seite setzenApostar mi vida junto a ti
Lass mich dich sehen, HerrDéjame verte, Señor
Liebend bis zum ÄußerstenAmando hasta el extremo
Dir alles zu gebenDejándote la piel
Meine tiefsten Gefühle zu schenkenEntregando las entrañas
Deine Gefühle als FrauTus entrañas de mujer
In einem Handtuch und einer SchüsselEn una toalla y un lebrillo
Beim Streicheln deiner FüßeEn un acariciar los pies
Uns bis in die Tiefe anschauenEn un mirarnos hasta el fondo
Ohne etwas zu tadeln undSin nada que reprochar y
Ohne etwas zu verlangen, und mit so viel zu gebenY sin nada que pedir, y con tanto para dar
Ich, der Meister und der HerrYo, el maestro y el Señor
Kann euch nicht mehr liebenYa no puedo amaros más
Denn wie der Vater mich geliebt hatPues como el Padre me ha amado
So habe ich euch geliebtAsí os he amado yo
Ich gebe euch mein ganzes Leben in diesem Wein und diesem BrotOs dejo mi vida entera en este vino y este pan
Dieses Brot, das ich selbst binEste pan que soy yo mismo
Das ich breche und gebeQue me parto y que me doy
Mein Wunsch ist, dass ihr euch von Herzen liebtMi deseo es que os améis de corazón
Ich möchte euch auch sehenYo también os quiero ver
Liebend bis zum ÄußerstenAmando hasta el extremo
Euch alles zu gebenDejándoos la piel
Meine tiefsten Gefühle zu schenkenEntregando las entrañas
Wie es eine Frau tutComo lo hace una mujer
In einem Handtuch und einer SchüsselEn una toalla y un lebrillo
Beim Streicheln deiner FüßeEn un acariciar los pies
Uns bis in die Tiefe anschauenEn un miraros hasta el fondo
Ohne etwas zu tadelnSin nada que reprochar
Und ohne etwas zu verlangen, und mit so viel zu gebenY sin nada que pedir, y con tanto para dar
Ja, ich gebe dir alles, was ich binSí, te doy todo lo que soy
Damit du weiter liebstPara que sigas amando
Den Kampf für GerechtigkeitLa lucha por la justicia
Tritt ein in diese IntimitätEntra en esta intimidad
Die sich mit Menschen und Gesichtern füllt, die man streicheln kannQue se llena de personas y rostros que acariciar
Die mich von innen antreibt, mich mehr zu engagierenQue me impulsa desde dentro a comprometerme más
Alle passen in dein HerzTodos caben en tu corazón
Ich möchte dir folgen, HerrQuiero seguirte, Señor
Liebend bis zum ÄußerstenAmando hasta el extremo
Mich selbst zu gebenDejándome la piel
Meine tiefsten Gefühle zu schenkenEntregando las entrañas
Meine Gefühle als FrauMis entrañas de mujer
In einem Handtuch und einer SchüsselEn una toalla y un lebrillo
Beim Streicheln deiner FüßeEn un acariciar los pies
Uns bis in die Tiefe anschauenEn un miraros hasta el fondo
Ohne etwas zu tadelnSin nada que reprochar
Und ohne etwas zu verlangen, und mit so viel zu gebenY sin nada que pedir, y con tanto para dar
Und ohne etwas zu verlangen, und mit so viel zu gebenY sin nada que pedir, y con tanto para dar
Und ohne etwas zu verlangen, und mit so viel zu gebenY sin nada que pedir, y con tanto para dar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maite López y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: