Traducción generada automáticamente

Let The Music Play
Maite Perroni
Deja que la música suene
Let The Music Play
Comenzamos a bailar y el amor nos puso en sintonía...We started dancing and love put us into a groove...
Tan pronto como empezamos a movernos.As soon as we started to move.
La música sonaba mientras nuestros cuerpos se mostraban a través del baile...The music played while our bodies displayed through the dance...
Entonces el amor nos eligió para el romance.Then love picked us out for romance.
Pensé que estaba claro que el plan era que compartiríamos.I thought it was clear the plan was we would share.
Esos sentimientos solo entre nosotros.Those feeling just between ourselves.
Pero cuando la música cambió, el plan se reorganizó...But when the music changed, the plan was rearranged...
Fue a bailar con otra persona.He went to dance with someone else.
Comenzamos a bailar y el amor nos puso en sintonía...We started dancing and love put us into a groove...
Pero ahora está con alguien nuevo.But now he's with somebody knew.
¿Qué quiere el amor que haga?What does love want me to do?
El amor dijo...Love said..
Deja que la música suene, él no escapará.Let the music play, he won't get away.
Solo mantén el ritmo y entonces...Just keep the groove and then...
Volverá a ti otra vez. (Deja que la música suene)He'll come back to you again. (Let the music play)
Deja que la música suene, él no escapará.Let the music play, he won't get away.
Este ritmo no puede ignorarlo...This groove he can't ignore...
No te dejará más...He won't leave you anymore...
¡No, no, no!No, no, no!
Ella intentó fingir que un baile es solo un baile, pero veo...She tried pretending a dance 'tis just a dance, but I see...
Ella está bailando de regreso hacia mí, sí.She's dancing her way back to me, yeah.
Supongo que descubrió que somos verdaderos amantes...Guess she discovered we are truly lovers...
Magia desde el principio...Magic from the very start...
Porque el amor puede ser sintonía y ella sintió el movimiento.'Cause love just can be groove and she felt the move.
Aunque bailamos separados.Even though we danced apart.
Así que comenzamos a bailar y el amor nos puso en sintonía.So we started dancing and love put us into the groove.
Tan pronto como empezamos a movernos...As soon as we started to move...
Tan pronto como empezamos a movernos...As soon as we started to move...
El amor dijo...Love said...
Deja que la música suene, ella no escapará.Let the music play she won't get away.
Solo mantén el ritmo y entonces...Just keep the groove and then...
Volverá a ti otra vez.She'll come back to you again.
Deja que la música suene (deja que la música suene), ella no escapará.Let the music play (let the music play) she won't get away.
Este ritmo no puede ignorarlo...This groove she can't ignore...
No te dejará más...She won't leave you anymore...
El amor dijo...Love said...
Deja que sea lento, vamos...Let it slow, let's go...
El amor no puede ser sintonía cuando me atrapó moviéndome...Love can't me groove when she caught me moving...
Deja que sea lento, vamos...Let it slow, let's go...
El amor no puede ser sintonía cuando me atrapó moviéndome...Love can't me groove when she caught me moving...
El amor dijo...Love said...
Él intentó fingir que un baile es solo un baile, pero veo...He tried pretending a dance 'tis just a dance, but I see...
Él está bailando de regreso hacia mí...He's dancing his way back to me...
Él está bailando de regreso hacia mí...He's dancing his way back to me...
El amor dijo...Love said...
Deja que la música suene, (Deja que la música suene)Let the music play, (Let the music play)
él no escaparáhe won't get away
Solo mantén el ritmo y entonces...Just keep the groove and then...
Volverá a ti otra vez.He'll come back to you again.
Deja que la música suene, él no escapará.Let the music play, he won't get away.
Este ritmo no puede ignorarlo...This groove he can't ignore...
No te dejará más...He won't leave you anymore...
Deja que la música suene, (Deja que la música suene)Let the music play, (Let the music play)
ella no escaparáshe won't get away
Solo mantén el ritmo y entonces...Just keep the groove and then...
Volverá a ti otra vez.She'll come back to you again.
Deja que la música suene, ella no escapará.Let the music play , she won't get away.
Este ritmo no puede ignorarlo...This groove she can't ignore...
No te dejará más...She won't leave you anymore...
Deja que la música suene, (Deja que la música suene)Let the music play,(Let the music play)
nosotros no escaparemos.we won't get away.
Solo mantén el ritmo y entonces...Just keep the groove and then...
Volveremos a ti otra vez. (Volveremos a ti)We'll come back to you again.(We'll come back to you )
Deja que la música suene, nosotros no escaparemos.Let the music play, we won't get away.
Este ritmo no podemos ignorarlo...This groove we can't ignore...
No te dejaremos más...We won't leave you anymore...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maite Perroni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: