Traducción automática

Si Tú Quisieras (part. Antonio Jose)
Maite Perroni
Si tu le voulais (feat. Antonio Jose)
Si Tú Quisieras (part. Antonio Jose)
Je vais doucementVoy despacio
Marchant pieds nusCaminando con los pies descalzos
Je suis chargé de sourires, un peu nouveauxVoy cargado de sonrisas, algo nuevas
Dis si tu viens ou si tu restesDi si vienes o te quedas
Si tu t'en vas ou si tu m'attendsSi te marchas o me esperas
Car décembre sans ta voix me brûleQue diciembre sin tu voz me quema
Je chercheVoy buscando
Chaque larme que nous avons laisséeCada lágrima que nos dejamos
Sur l'oreiller qu'il nous reste encoreEn la almohada que aún nos queda
La tempête est passéeYa ha pasado la tormenta
Et nous connaissons la réponseY sabemos la respuesta
J'imagine que cette foisMe imagino que esta vez
Je t'aiTe tengo
Perdu dans ma chansonPerdido en mi canción
Si tu le voulais, tu viens et on parleSi tú quisieras, te vienes y hablamos
Avec un regard, on règle tout à la finCon una mirada al final lo arreglamos
Et sans savoir pourquoi, tu cesses de croireY sin saber por qué, dejas de creer
Depuis que tu es parti, mon cœur est arrêtéDesde que te fuiste, tengo el corazón parado
Si tu le voulais, je t'offre mon mondeSi tú quisieras, te ofrezco mi mundo
Frôlant ta peau en juste un instantCruzando tu piel en tan solo un segundo
Et sans savoir pourquoi, tu cesses de croireY sin saber por qué, dejas de creer
Dans tant de moments où tu étais à mes côtésEn tantos momentos que estuviste aquí a mi lado
À mes côtésA mi lado
Maintenant je trouveAhora encuentro
Les mots que le temps a fait taireLas palabras que ha callado el tiempo
Notre tempsNuestro tiempo
Apprenant les caresses de ce jeuAprendiendo las caricias de este juego
(Du ce jeu)(De este juego)
Dis si tu viens ou si tu restesDi si vienes o te quedas
Si tu t'en vas ou si tu m'attendsSi te marchas o me esperas
Car décembre sans ta voix me brûleQue diciembre sin tu voz me quema
Me brûle sans ta voixMe quema sin tu voz
Si tu le voulais, tu viens et on parleSi tú quisieras, te vienes y hablamos
Avec un regard, on règle tout à la finCon una mirada al final lo arreglamos
Et sans savoir pourquoi, tu cesses de croireY sin saber por qué, dejas de creer
Depuis que tu es parti, mon cœur est arrêtéDesde que te fuiste, tengo el corazón parado
Si tu le voulais, je t'offre mon mondeSi tú quisieras, te ofrezco mi mundo
Frôlant ta peau en juste un instantCruzando tu piel en tan solo un segundo
Et sans savoir pourquoi, tu cesses de croireY sin saber por qué, dejas de creer
Dans tant de moments où tu étais à mes côtésEn tantos momentos que estuviste aquí a mi lado
À mes côtésA mi lado
Ici à mes côtésAquí a mi lado
Ici à mes côtésAquí a mi lado
Ici à mes côtésAquí a mi lado
Ici à mes côtés (depuis que tu es parti, mon cœur est arrêté)Aquí a mi lado (desde que te fuiste tengo el corazón parado)
Si tu le voulais, je t'offre mon mondeSi tú quisieras, te ofrezco mi mundo
Frôlant ta peau en juste un instantRozando tu piel en tan solo un segundo
Et sans savoir pourquoi, tu cesses de croireY sin saber por qué, dejas de creer
Dans tant de moments où tu étais à mes côtésEn tantos momentos que estuviste aquí a mi lado
À mes côtésA mi lado
À mes côtésA mi lado
À mes côtésA mi lado
À mes côtésA mi lado
À mes côtés (tu étais ici à mes côtés)A mi lado (estuviste aquí a mi lado)
Mon côtéMi lado
À mes côtésA mi lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maite Perroni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: