Traducción generada automáticamente
10/10 (part. Dadju et Alonzo)
GIMS
10/10 (parte. Dadju y Alonzo)
10/10 (part. Dadju et Alonzo)
[Gims]
[Gims]
Olí su olor antes de saber quién era, le puse un diez de diez
J'ai senti son odeur avant d'savoir qui c'était, je lui ai mis un dix sur dix
Adiviné sus formas a través de la oscuridad, le puse uno de diez de diez
J'ai deviné ses formes à travers l'obscurité, je lui ai mis un dix sur dix
Cuando dijo mi nombre, su dulce voz me atravesó, puse diez de diez
Quand elle a dit mon nom, sa douce voix m'a transpercé, je lui ai mis un dix sur dix
A decir verdad, su belleza me ha cansado, vamos a ponerle un diez de cada diez
Pour dire la vérité, sa beauté m'a fatigué, on va lui mettre un dix sur dix
Oye, tú, sí, vamos a ponerte un diez de diez
Eh, toi là, ouais, on va te mettre un dix sur dix
Oye, tú, sí, vamos a ponerte un diez de diez
Eh, toi là, ouais, on va te mettre un dix sur dix
[Dadju]
[Dadju]
Déjame encontrar la inspiración en las palabras, pero no sé cómo expresarme
Laisse-moi trouver l'inspi' sur les mots mais je n'sais plus comment m'exprimer
Mis ojos no saben mentir, mi amor, lo que vi me ha desestabilizado
Mes yeux ne savent pas mentir, mi amor (mi amor), c'que j'ai vu m'a déstabilisé
Déjame darte las gracias sólo por tu persona
Laisse-moi te dire merci juste pour ta personne
Eres el tipo de mujer sexy que todos mis negros tocan la bocina
T'es l'genre de femme sexy que tous mes négros klaxonnent
Belleza tóxica, nos envenenas, sabes lo que te mereces y eso es lo que amamos
Beauté toxique, tu nous empoisonnes, tu sais c'que tu mérites et c'est c'qu'on affectionne
Lo que aprecio de ti es que no necesitas un hombre para existir
Ce que j'apprécie chez toi, c'est que tu n'as pas besoin d'homme pour exister
Dime si es demasiado tarde para esperar que podamos discutirlo de nuevo
Dis-moi s'il est déjà trop tard pour espérer croire qu'on pourrait rediscuter
Sé que eres sospechoso, tienes miedo, para ti, los hombres son todos actores
Je sais que tu te méfies, t'as peur, pour toi, les hommes sont tous des acteurs
Permíteme ser como tu padre, el último hombre en tocar tu corazón
Permets-moi de devenir comme ton père: Le dernier homme à toucher ton cœur
Oh, oh, ah
Oh, oh, ah
[Gims, Dadju]
[Gims, Dadju]
Olí su olor antes de saber quién era (quién era), le puse uno de diez de diez
J'ai senti son odeur avant d'savoir qui c'était (qui c'était), je lui ai mis un dix sur dix
Adiviné sus formas a través de la oscuridad (oscuridad), le puse uno de diez de diez
J'ai deviné ses formes à travers l'obscurité (l'obscurité), je lui ai mis un dix sur dix
Cuando ella dijo mi nombre, su dulce voz me atravesó (dadju), le puse uno de diez de diez
Quand elle a dit mon nom, sa douce voix m'a transpercé (dadju), je lui ai mis un dix sur dix
A decir verdad, su belleza me ha cansado (oh, oh, ah), le pondremos uno de diez de diez
Pour dire la vérité, sa beauté m'a fatigué (oh, oh, ah), on va lui mettre un dix sur dix
[Gims]
[Gims]
Casi se dobla la rodilla del rey
Elle a failli faire ployer le genou du king
Una locura, ella es buena incluso en un trote
Truc de fou, elle est bonne même dans un jogging
Voy a tener que escribirlo, me conozco a mí mismo: soy un friki
J'vais devoir la noter, j'm'y connais: Je suis un geek
A ella le gusta lo que hago, pero sé que ella prefiere cuando kicke (warano)
Elle aime bien c'que j'fais mais j'sais qu'elle préfère quand je kicke (warano)
Tengo un lado malo, culta e inteligente límite
J'ai un côté mauvais garçon, cultivé, limite intello
Dame la mano, sabrás pequeño avión, muy grande tel-ho
Donne-moi ta main, tu connaîtras petit avion, très gros tel-hô
Soy el hombre que ha estado esperando, señor, tengo sangre nueva
Je suis l'homme que tu attendais, gentleman, j'ai du sang neuf
Sostenga mi tarjeta de crédito, el código es sesenta y nueve
Tiens ma carte bleue, le code c'est soixante-neuf soixante-neuf
Me quedaré justo detrás de ti para evitar que te mate la pelota
J'me mettrais juste derrière toi pour éviter qu'ça mate ton boule
Sé que estás borracho. Incluso seré un papá gallina
Je sais bien que ça te saoule, je serais même un papa poule
Nunca me diste un regalo. Para seguirte, necesitas cardio
Tu n'm'as jamais fait de cadeau, pour te suivre, il faut du cardio
Hablar de ti mismo es un tabú como kabul o istanbul (eh)
Parler de toi, c'est un tabou comme kaboul ou istanbul (eh)
Y no me importan los demás
Et j'en ai rien à foutre des autres
Estamos en el camino mañana, al amanecer
On prend la route demain, dès l'aube
No te aburrirás, nada que yo innova
Tu t'ennuieras pas, rien que j'innove
Espero que seas viejo como J. Lo, sí
Pourvu qu'tu vieillisses comme J. Lo, ouais
[Gims, Dadju]
[Gims, Dadju]
Olí su olor antes de saber quién era (quién era), le puse uno de diez de diez
J'ai senti son odeur avant d'savoir qui c'était (qui c'était), je lui ai mis un dix sur dix
Adiviné sus formas a través de la oscuridad (oscuridad), le puse uno de diez de diez
J'ai deviné ses formes à travers l'obscurité (l'obscurité), je lui ai mis un dix sur dix
Cuando dijo mi nombre, su dulce voz me atravesó, puse diez de diez
Quand elle a dit mon nom, sa douce voix m'a transpercé, je lui ai mis un dix sur dix
A decir verdad, su belleza me ha cansado, vamos a ponerle un diez de cada diez
Pour dire la vérité, sa beauté m'a fatigué, on va lui mettre un dix sur dix
[Alonzo]
[Alonzo]
Uno diez para ella, este, lo noté como nadie
Un dix pour elle, celle-là, je l'ai noté comme personne
El diez de diez es formal, creo que me robó el corazón
Le dix sur dix est formel, j'crois qu'elle a piqué mon corazón
No esperaré a que me dé la oportunidad o a que su daron me acepte
J'attendrai pas qu'elle me donne le go ou que son daron veuille bien m'accepter
Tengo un montón de dinero a un lado, quieren cargarlo en los cuatro anillos
J'ai plein de sous de côté, ils veulent la charger dans le quatre anneaux
Pero sólo tengo uno que transmitirle, estoy listo para borrarlo todo
Mais moi, j'en ai qu'un seul à lui passer, j'suis prêt à tout effacer
Y no dudo de mí mismo, sé que ella lo sabe, pero apoyo sus modales
Et je ne doute pas de moi, je sais qu'elle sait mais je cautionne ses manières
Si termina en otros brazos, sé que pensará en mí de todos modos
Si elle finit dans d'autres bras, je sais qu'elle pensera à moi de toute manière
Ella será mi esposa, oh, ella es la más genial, ella es mi esposa
Elle restera ma woman, oh, c'est la plus fraîche, c'est ma woman
Es sólo conmigo que se escapa al guzmàn
Y a qu'avec moi qu'elle s'évade à la guzmàn
Dos en la caja, en el bugatti
À deux dans la caisse, dans la bugatti
[Gims, Dadju]
[Gims, Dadju]
Olí su olor antes de saber quién era, le puse un diez de diez
J'ai senti son odeur avant d'savoir qui c'était, je lui ai mis un dix sur dix
Adiviné sus formas a través de la oscuridad, le puse uno de diez de diez
J'ai deviné ses formes à travers l'obscurité, je lui ai mis un dix sur dix
Cuando dijo mi nombre, su dulce voz me atravesó, puse diez de diez
Quand elle a dit mon nom, sa douce voix m'a transpercé, je lui ai mis un dix sur dix
A decir verdad, su belleza me ha cansado, vamos a ponerle un diez de cada diez
Pour dire la vérité, sa beauté m'a fatigué, on va lui mettre un dix sur dix
[Gims]
[Gims]
Oye, tú, sí, vamos a ponerte un diez de diez
Eh, toi là, ouais, on va te mettre un dix sur dix
Oye, tú, sí, vamos a ponerte un diez de diez
Eh, toi là, ouais, on va te mettre un dix sur dix
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: