Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338

BLOQUÉ (part. L2B)

GIMS

Letra

Significado

BLOCKED (feat. L2B)

BLOQUÉ (part. L2B)

Mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh (uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)Mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh (ih, ih, ih, ih, ih, ih, ih, ih)
Young Bouba's got the sauce (uh, uh, uh)Young Bouba got the sauce (ih, ih, ih)
Mmh, mmh, mmh, mmh (uh, uh, uh, uh)Mmh, mmh, mmh, mmh (ih, ih, ih, ih)

We’ll meet at noon, at midnight, I’m goodOn se voit à midi, à minuit, j'suis ok
We say: Forever when it’s over, yeah, sureOn se dit: À jamais quand c'est fini, mouais ok
We say we’re bored, we read each other in this bed (uh, uh, uh, uh)On se dit qu'on s'ennuie, on se lit dans ce lit (ih, ih, ih, ih)
My girl wants that one, pricey, but alrightMa chérie veut celui-là, hors de prix, mais ok
Hysteria in series, but I told her: AlrightHystéries en séries, mais j'lui ai dit: Ok
We’re breaking up (uh, uh), we say: It’s dead, it’s all messed up (uh, uh, uh)On s'sépare (ih, ih), on dit: C'est mort, c'est disloqué (ih, ih, ih)

I remember you, if only I could’ve seen it coming (uh, uh)J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
I still wonder why it took me so long to decide (uh, uh, uh)J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)

I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
I feel like it’s gonna blow up (uh, uh), I’ve got just one paycheck on my bomber (uh, uh, uh)Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
She tells me I’m abnormal (uh, uh), 'cause she loves my bluntness (uh, uh, uh)Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ih, ih, ih)

I don’t have time for heart problemsJ'ai pas l'time pour les problèmes de cœur
I can break it off without a reason, too many notifications, so I change my moodJ'peux t'le casser sans motif, trop d'notifs', donc je change d'humeur
CDG, heading to the MaldivesCDG, direction les Maldives
You can catch me at the mall at Burj Khalifa, I leave them to themselves, they’re traitors, those losersTu peux m'voir au maul au Burj Khalifa, j'les laisse entre eux, c'est des traîtres ces trimars
You know it’s me in the Benz, Benz, I know those envious ones, they’re waiting for me to turnTu sais qu'c'est bien moi dans la Benz, Benz, j'les connais ces envieux, ils m'attendent au virage

I remember you, if only I could’ve seen it coming (uh, uh)J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
I still wonder why it took me so long to decide (uh, uh, uh)J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)

I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
I feel like it’s gonna blow up (uh, uh), I’ve got just one paycheck on my bomber (uh, uh, uh)Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
She tells me I’m abnormal (uh, uh), 'cause she loves my bluntness (uh, uh, uh)Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ih, ih, ih)

I’m making money, money, money, I’m fresh, too stylish to snoop on your phoneJ'fais la moula, la moula, la moula, j'suis frais, trop stylé pour fouiller ton tel
I’ll take you to dinner, get yourself pretty, your guy is chill, but he’s got no cashJ't'emmène au restau', fais toi belle, ton mec est chill, mais il a pas d'papel
200 bucks to fill up on gas, I smoke pure weed like Marco Mil'200e l'plein en gazoline, j'fume la beuh pure comme Marco Mil'
For shopping: Montaigne, Vendôme, I spend like Brigitte Macron (Macron, Macron, Macron)Pour le shopping: Montaigne, Vendôme, j'dépense comme Brigitte Macron (macron, Macron, Macron)

I remember you, if only I could’ve seen it coming (uh, uh)J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
I still wonder why it took me so long to decide (uh, uh, uh)J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)

I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
I feel like it’s gonna blow up (uh, uh), I’ve got just one paycheck on my bomber (ok, uh, uh, uh)Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
She tells me I’m abnormal (uh, uh), 'cause she loves my bluntness (ok)Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)

She wants the pornstar cocktail, something to drinkElle veut l'pornstar cocktail, de quoi pouvoir s'abreuver
But since I’m a star in Paris, I can’t take you everywhere (eh, eh, eh, eh)Mais vu qu'j'suis une star sur Paris, partout j'peux pas t'emmener (eh, eh, eh, eh)
I spend the night at the Peninsula, Peninsula, PeninsulaJ'passe la nuit au Peninsula, Peninsula, Peninsula
She tells me she wants to be in a relationship, sorry babe, I’m not into that (uh, oh)Elle me dit qu'elle veut s'mettre en couple, désolé ma chérie, j'suis pas dans celui-là (ih, ouh)
I’m no rookie anymore (uh, uh), give me the business while we’re at it (uh, uh, oh)J'suis plus rookie désormais (ih, ih), donne-moi le business l'temps qu'on mette (ih, ih, ouh)
The down payment is worth more than a house (uh, uh), yo (uh, uh, uh)L'apport vaut plus qu'une maison (ih, ih), wesh (ih, ih, ih)

I remember you, if only I could’ve seen it coming (eh, eh)J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (eh, eh)
I still wonder why (oh, oh, oh) it took me so long to decide (eh, eh)J'me demande encore pourquoi (oh, oh, oh) j'ai mis du temps à m'décider (eh, eh)

I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
I know you’re telling your story, I think I’m gonna end up blocking youJ'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
I feel like it’s gonna blow up (uh, uh), I’ve got just one paycheck on my bomber (ok, uh, uh, uh)Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ok, ih, ih, ih)
She tells me I’m abnormal (uh, uh), 'cause she loves my bluntness (ok)Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)
I feel like it’s gonna blow up (uh, uh), I’ve got just one paycheck on my bomber (ok, uh, uh, uh)Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ok, ih, ih, ih)
She tells me I’m abnormal (uh, uh), 'cause she loves my bluntness (ok)Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)

Ouh, uh, uh, ouh, uh, uh, uh, ouh (ok)Ouh, ih, ih, ouh, ih, ih, ih, ouh (ok)
Uh, uh, ouh, uh, uh, uh, ouh (ok)Ih, ih, ouh, ih, ih, ih, ouh (ok)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección