Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.902

Caméléon

GIMS

Letra
Significado

Camaleón

Caméléon

Vale, hay una historia entera detrás de nosotros
Okay, y'a toute une histoire derrière nous

¿Cómo quieres que dé noticias?
Comment tu veux que j'donne des news?

No es sólo una cuestión de borroso
Ce n'est pas qu'une question de flouze

Y lo sabes, ¿vale?
Et tu le sais, okay

No quiero vivir en duda
Je n'veux pas vivre dans le doute

No hay nada que entender en el borde del abismo
Y'a rien à comprendre au bord du gouffre

El tiempo decidirá entre nosotros
Le temps va trancher entre nous

(Está bien)
(Okay)

Sentí que te ibas y tomé la delantera
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants

A pesar de mí, me atraes, un poco como un imán
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant

Pero dices que te amo como a un camaleón
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon

(Está bien)
(Okay)

Sentí que te ibas y tomé la delantera
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants

A pesar de mí, me atraes, un poco como un imán
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant

Pero dices que te amo como a un camaleón
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon

(Está bien)
(Okay)

Nos prometimos sentimientos
On s'est promis des sentiments

Cuando dijiste: “Sí, dije: “No
Quand tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Y nos defraudamos
Et on s'est laissé tomber

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Estuve enojada contigo durante años
Je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Nos prometimos sentimientos
On s'est promis des sentiments

Dijiste: “Sí, dije: “No
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Estuve enojada contigo durante años
Je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Vale, no, no necesitas insistir
Okay, non, c'est plus la peine d'insister

Prometimos probar
On s'était promis d'essayer

Nos equivocamos al aferrarnos
On a eu tort de s'accrocher

Demasiado complicado, ¿de acuerdo?
Trop compliqué, okay

¿Qué pasa con nosotros?
Qu'est-ce qui ne va pas entre nous?

Todo esto nos va a volver locos
Tout ça va finir par nous rendre fous

No estaba en la cita
Je n'étais pas au rendez-vous

Y tú tampoco (bien)
Et toi non plus (okay)

Sentí que te ibas y tomé la delantera
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants

A pesar de mí, me atraes, un poco como un imán
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant

Pero dices que te amo como a un camaleón
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon

(Está bien)
(Okay)

Sentí que te ibas y tomé la delantera
Je t'ai senti partir et j'ai pris les devants

A pesar de mí, me atraes, un poco como un imán
Malgré moi, tu m'attires, un peu comme un aimant

Pero dices que te amo como a un camaleón
Mais, toi, tu dis je t'aime comme un caméléon

(Está bien)
(Okay)

Nos prometimos sentimientos
On s'est promis des sentiments

Cuando dijiste: “Sí, dije: “No
Quand tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Y nos defraudamos
Et on s'est laissé tomber

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Estuve enojada contigo durante años
Je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Nos prometimos sentimientos
On s'est promis des sentiments

Dijiste: “Sí, dije: “No
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Estuve enojada contigo durante años
Je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Dame un último baile
Accorde-moi une dernière danse

Quiero saber lo que estás pensando
Je veux savoir à quoi tu penses

Cuando miras en el vacío (miraste en el vacío)
Quand tu regardes dans le vide (tu regardais dans le vide)

Hay esos sentimientos que disfraces (sentimientos que disfraces)
Y'a ces sentiments que tu déguises (sentiments que tu déguises)

Juega siempre con palabras (palabras)
Toujours à jouer avec les mots (les mots)

Siempre culpándose a sí mismo
Toujours à se rejeter la faute

Puedo entender que terminaste diciendo “alto
J'peux comprendre que t'aies fini par dire stop

Pero nos prometimos sentimientos
Mais on s'est promis des sentiments

Cuando dijiste: “Sí, dije: “No
Quand tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Y nos defraudamos
Et on s'est laissé tomber

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Y estuve enojada contigo durante años
Et je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Nos prometimos sentimientos
On s'est promis des sentiments

Dijiste: “Sí, dije: “No
Tu disais: Oui, moi, je disais: Non

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Estuve enojada contigo durante años
Je t'en voulais pendant des années

Y tú que dijiste: “Ve, es del pasado
Et toi qui disais: Va, c'est du passé

Nos defraudamos
On s'est laissé tomber

Se cayó
Laissé tomber

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção