Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.178

Ce Soir Ne Sors Pas

GIMS

Letra

Significado

Vanavond Niet Uitgaan

Ce Soir Ne Sors Pas

Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante
Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante

Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante

Kusjes voor de fysio, ik weet al waar ik ga chillenBisous au physio', j'sais déjà où j'vais m'ser-po
Moschino schoenen, dan twee, drie gasten uit CongoChaussures Moschino, puis deux, trois gars du Congo
Het is druk bij de ingang, het lijkt niet te vorderenC'est blindé à l'entrée, ça n'a pas l'air d'avancer
Ik doe alsof ik aan de telefoon benJ'fais semblant d'être au phone
Ik ontwijk de: Meugi, laat me binnen!J'évite les: Meugi, fais moi rentrer!

Vanavond is het zeker, er zijn de mooiste van ParijsCe soir c'est sûr, y'a les plus belles de Paname
Niemand aan jouw tafel, je bent zelfs niet aantrekkelijkPersonne à ta table, t'es même pas michtonable

Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante
Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante

Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante

Ik ben in de club van het jaar, Phillip Plein in de VIPJ'suis dans le club de l'année, Phillip Plein dans le carré
Je zult me nooit meer zien, iedereen is verbouwdTu n'me reverras jamais, tout le monde est refait
Ik ben omringd, gangster, stoned, ik regel hetJ'suis entouré, gangster, défoncé, je gère
Zij probeert me te versieren, ik ben vol, ik laat het gaanElle essaie d'me faire, j'suis blindé, j'laisse faire
Twee duizend euro uitgegeven in de nachtDeux milliers d'euros dépensé dans la nuit
Er staan meer dan tien flessen, morgen kleed je je aanY'a plus de dix bouteilles, dès demain tu t'habilles
Vlekken van foundation op mijn klerenTrace de fond d'teint laissé sur mes habits
We zijn bang voor niemand, we praten alleen in 11 MOn a peur de personne, on ne parle qu'en 11 M

Vanavond is het zeker, er zijn de mooiste van ParijsCe soir c'est sûr, y'a les plus belles de Paname
Niemand aan jouw tafel, je bent zelfs niet aantrekkelijkPersonne à ta table, t'es même pas michtonable

Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante
Vanavond niet uitgaan, het is te slecht bezochtCe soir ne sors pas, c'est trop mal fréquenté
De clubs zitten vol met drugshandelarenLes boîtes sont blindées de narcotraficante

Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante

Vanavond is het zeker, er zijn de mooiste van ParijsCe soir c'est sûr, y'a les plus belles de Paname
Niemand aan jouw tafel, je bent zelfs niet aantrekkelijkPersonne à ta table, t'es même pas michtonable

Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante
Drugshandelaar, drugshandelaarNarcotraficante, narcotraficante

Ik zei, controleer hoe de melodie isJ'ai dis vérifie comment est la mélodie
Het is mijn melodie, de beste melodieC'est ma mélodie, la meilleure mélodie
Speel de melodie, speel de melodieTape la mélodie, tape-la la mélodie
Speel de melodie, speel de melodieTape la mélodie, tape-la la mélodie
Melodie, wat is de melodie?Mélodie, c'est quoi la mélodie?

Je hebt melodie, wat is de melodie?T'as d'la mélodie, c'est quoi la mélodie?
Je hebt melodie, kijk naar de ceremonieT'as d'la mélodie, vois la cérémonie
Je hebt melodie, wat is melodie?T'as d'la mélodie, c'est quoi d'la mélodie?

Ik zei, controleer hoe de melodie isJ'ai dis vérifie comment est la mélodie
Het is mijn melodie, de beste melodieC'est ma mélodie, la meilleure mélodie
Speel de melodie, speel de melodieTape la mélodie, tape-la la mélodie
Speel de melodie, speel de melodieTape la mélodie, tape-la la mélodie
Melodie, wat is de melodie?Mélodie, c'est quoi la mélodie?

Je hebt melodie, wat is de melodie?T'as d'la mélodie, c'est quoi la mélodie?
Je hebt melodie, kijk naar de ceremonieT'as d'la mélodie, vois la cérémonie
Je hebt melodie, wat is melodie?T'as d'la mélodie, c'est quoi d'la mélodie?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección