Traducción generada automáticamente

Jusqu'ici Tout Va Bien
GIMS
Bis hierhin läuft alles gut
Jusqu'ici Tout Va Bien
Trotz der Zeit, die vergeht, hoffe ichMalgré le temps qui passe, j'espère
Warum gewinne ich und verliere dann?Pourquoi je gagne et puis je perds?
Wie ein Kind, dem man eine Geschichte erzähltComme un enfant à qui l'on raconte une histoire
Muss ich daran glaubenJe dois y croire
Trotz der Höhen und Tiefen, ich weißMalgré les hauts, les bas, je sais
Mir selbst eine letzte Chance gebenM'accorder un dernier essai
Ich sehe, wie das Leben mir ein Zeichen gibtJe vois la vie me faire un signe
Ich habe gekämpft, um es wert zu seinJ'ai lutté pour en être digne
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Verlassen von einem unentschlossenen HerzenQuitté par un cœur indécis
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurückLa course est finie, j'reprends mes esprits
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Verlassen von einem unentschlossenen HerzenQuitté par un cœur indécis
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurück (ich finde zu mir zurück)La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Wenn ich mir sicher bin, mache ich den Aufwand, egal, wer schuld istQuand j'suis sûr, je fais l'effort et qu'importe à qui les torts
Am Ende kommen wir zu einer EinigungOn finit par tomber d'accord
Manchmal gehe ich ein bisschen zu weit, ich misstraue dem ruhigen WasserParfois, j'y vais un peu fort, j'me méfie de l'eau qui dort
Und wenn es ein Schicksalsschlag war?Et si c'était un coup du sort?
Trotz der Zweifel, nehme ich mich zusammenMalgré les doutes, je prends sur moi
Weißt du, die Schläge spüre ich nichtTu sais, les coups, je n'les sens pas
Ich stehe wieder auf, ich zittere nichtJe me relève, je n'tremble pas
Ich lebe, ich sehe, mach dir keine SorgenJe vis, je vois, ne t'en fais pas
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Verlassen von einem unentschlossenen HerzenQuitté par un cœur indécis
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurückLa course est finie, j'reprends mes esprits
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Verlassen von einem unentschlossenen HerzenQuitté par un cœur indécis
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurück (ich finde zu mir zurück)La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Folge mir, folge mir, oh, oh, ohSuis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Folge mir, folge mir, oh, oh, ohSuis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Folge mir, folge mir, oh, oh, ohSuis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Folge mir, folge mir, oh, oh, ohSuis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Trotz der Zweifel, nehme ich mich zusammenMalgré les doutes, je prends sur moi
Weißt du, die Schläge spüre ich nichtTu sais, les coups, je n'les sens pas
Ich stehe wieder auf, ich zittere nichtJe me relève, je n'tremble pas
Ich lebe, ich sehe, mach dir keine SorgenJe vis, je vois, ne t'en fais pas
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gut (bis hierhin)Je crois qu'tout va bien jusqu'ici (jusqu'ici)
Verlassen von einem unentschlossenen Herzen (oh oh)Quitté par un cœur indécis (oh oh)
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurückLa course est finie, j'reprends mes esprits
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Verlassen von einem unentschlossenen HerzenQuitté par un cœur indécis
Der Eindruck, dass es keinen Shortcut gibtL'impression qu'y a pas d'raccourci
Das Rennen ist vorbei, ich finde zu mir zurück (ich finde zu mir zurück)La course est finie, j'reprends mes esprits (j'reprends mes esprits)
Folge mir, folge mir, oh, oh, ohSuis-moi, suis-moi, oh, oh, oh
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Ich finde zu mir zurückJ'reprends mes esprits
Ich glaube, bis hierhin läuft alles gutJe crois qu'tout va bien jusqu'ici
Ich finde zu mir zurückJ'reprends mes esprits



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: