Traducción generada automáticamente

Le Pire
GIMS
The Worst
Le Pire
The worst is not the wickedness of menLe pire, c'est pas la méchanceté des hommes
But the silence of others who all pretend to hesitateMais l'silence des autres qui font tous semblant d'hésiter
And when children ask meEt quand les enfants me demandent
Why is the sea salty?Pourquoi la mer est-elle salée?
I am forced to answerJe suis obligé de répondre
That the fish have cried too muchQue les poissons ont trop pleuré
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
I'm sitting on my couch, watching televisionJ'suis posé sur mon divan, j'regarde la télévision
Explain to me what's going on, it's like I'm ten years oldExplique-moi ce qu'il se passe, c'est comme si j'avais dix ans
Darkened is my vision, yet the sun is presentAssombrie est ma vision, pourtant l'soleil est présent
People who preach morality with a mink coatLes gens qui font la morale avec une veste en vison
Or maybe we simply lost our mindsOu p't-être simplement qu'on a perdu la raison
Life, a slippery slope, but in what world do we live?La vie, un terrain glissant, mais dans quel monde nous vivons?
Stop and, indeed, the harm is doneStop et, en effet, le mal est fait
But stop, stop, stop because, indeed, the harm is doneMais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
The worst is not the wickedness of menLe pire, c'est pas la méchanceté des hommes
But the silence of others who all pretend to hesitateMais l'silence des autres qui font tous semblant d'hésiter
And when children ask meEt quand les enfants me demandent
Why is the sea salty?Pourquoi la mer est-elle salée?
I am forced to answerJe suis obligé de répondre
That the fish have cried too muchQue les poissons ont trop pleuré
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
I sit back on the couch, still the televisionJ'me rassois sur le divan, toujours la télévision
Forced to squint, nothing on the horizonObligé d'plisser les yeux, rien à l'horizon
I'm going to tell my problemsJ'vais raconter mes problèmes
To people who live in comfortÀ des gens qui vivent dans l'aisance
They will take me seriouslyIls vont me prendre au sérieux
Only if I douse myself in gasolineQue si j'm'asperge d'essence
Or maybe, quite simplyOu p't-être que, tout simplement
I don't interest many peopleJ'n'intéresse pas grand monde
I might be a commodityJ'suis p't-être une valeur marchande
In the eyes of a few passersbyAux yeux de quelques passants
Stop and, indeed, the harm is doneStop et, en effet, le mal est fait
But stop, stop, stop because, indeed, the harm is doneMais stop, stop, stop car, en effet, le mal est fait
The worst is not the wickedness of menLe pire, c'est pas la méchanceté des hommes
But the silence of others who all pretend to hesitateMais l'silence des autres qui font tous semblant d'hésiter
And when children ask meEt quand les enfants me demandent
Why is the sea salty?Pourquoi la mer est-elle salée?
I am forced to answerJe suis obligé de répondre
That the fish have cried too muchQue les poissons ont trop pleuré
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
The worst is not taking advantageLe pire, c'est de ne pas profiter
Of the time we have left to liveDu temps qu'il nous reste à vivre
The worst is not recognizingLe pire, c'est de ne pas reconnaître
Everything that happens to usTout ce qui nous arrive
The worst is not taking advantageLe pire, c'est de ne pas profiter
Of the time we have left to liveDu temps qu'il nous reste à vivre
The worst is not recognizingLe pire, c'est de ne pas reconnaître
Everything that happens to usTout ce qui nous arrive
The worst is not the wickedness of menLe pire, c'est pas la méchanceté des hommes
But the silence of others who all pretend to hesitateMais l'silence des autres qui font tous semblant d'hésiter
And when children ask meEt quand les enfants me demandent
Why is the sea salty?Pourquoi la mer est-elle salée?
I am forced to answerJe suis obligé de répondre
That the fish have cried too muchQue les poissons ont trop pleuré
The worst is not the wickedness of menLe pire, c'est pas la méchanceté des hommes
But the silence of others who all pretend to hesitateMais l'silence des autres qui font tous semblant d'hésiter
And when children ask meEt quand les enfants me demandent
Why is the sea salty?Pourquoi la mer est-elle salée?
I am forced to answerJe suis obligé de répondre
That the fish have cried too muchQue les poissons ont trop pleuré
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait
Hey, hey, hey, heyEh, eh, eh, eh
But tell me what we didMais dis-moi c'qu'on a fait



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: