Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.268

Mon Coeur Avait Raison

GIMS

Letra

Mein Herz Hatte Recht

Mon Coeur Avait Raison

Ich weiß, manchmal konnte ich dich traurig machenJe sais, parfois, j'ai pu te rendre triste
Ich erkenne, dass ich egoistisch sein konnteJe reconnais que j'ai pu être égoïste
Wir haben beide unsere FehlerOn a tous les deux nos torts
Aber unsere Freundschaft ist Gold wertMais notre amitié vaut de l'or
Ich habe nicht einmal gesehen, wie dein Sohn groß wurdeJe n'ai même pas vu grandir ton fils

Und wenn ich daran zurückdenke, zieht sich meine Brust zusammenEt, quand j'y repense, ma poitrine se crispe
Wir haben beide unsere FehlerOn a tous les deux nos torts
Aber unsere Freundschaft ist Gold wertMais notre amitié vaut de l'or
So weit ich mich erinnereAussi loin que j'me souvienne
So weit ich mich erinnereQue je me souvienne

Unsere schönsten Jahre, wir waren zusammenNos plus belles années, on était ensemble
Bei mir wirst du immer einen Platz habenChez moi, t'auras toujours ta place
Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh

Du weißt, wer ich binTu sais qui je suis
Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Aber vergiss nie, wer ich binMais n'oublie jamais qui je suis
Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh

Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Die Zeit zeigt uns, wer unsere wahren Freunde sindLe temps nous montre qui sont nos vrais amis
Diejenigen, die deine Ehre wiederherstellen, wenn sie beschmutzt istCeux qui lavent ton honneur quand il est sali
Und die nicht vergessen, dass Freundschaft Gold wert istEt qui n'oublient pas que l'amitié vaut de l'or
Sei nicht ungerecht, wir haben uns beide verändertNe sois pas injuste, on a tous les deux changé

Wir haben uns wie Fremde verhaltenOn s'est comportés comme deux étrangers
Und wir haben vergessen, dass Freundschaft Gold wert istEt on en a oublié que l'amitié vaut de l'or
So weit ich mich erinnereAussi loin que j'me souvienne
So weit ich mich erinnereQue je me souvienne
Unsere schönsten Jahre, wir waren zusammenNos plus belles années, on était ensemble

Bei mir wirst du immer einen Platz habenChez moi, t'auras toujours ta place
Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh

Du weißt, wer ich binTu sais qui je suis
Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Aber vergiss nie, wer ich binMais n'oublie jamais qui je suis
Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Oh oh oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh oh

Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Kein Mensch ist fehlerlosAucun Homme sans défaut
Kein Mensch ist egoistischAucun Homme sans égo
Kann man ohne die anderen leben?Peut-on vivre sans les autres?

Kein Mensch ist fehlerlosAucun Homme sans défaut
Kein Mensch ist egoistischAucun Homme sans égo
Kann man ohne die anderen leben?Peut-on vivre sans les autres?

Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh

Du weißt, wer ich binTu sais qui je suis
Ich habe dir nie den Rücken gekehrtJe n't'ai jamais tourné le dos
Alles, was die Leute über mich sagen, ist falschTout c'que les gens disent sur moi est faux
Aber vergiss nie, wer ich binMais n'oublie jamais qui je suis

Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami
Ich bleibe dein FreundJe reste ton ami

Nie nieJamais jamais
Nie nieJamais jamais
Nie nieJamais jamais
Nie nieJamais jamais

Mein Herz hatte rechtMon cœur avait raison
Mein Herz hatte rechtMon cœur avait raison


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección