Traducción generada automáticamente

Number One (feat. H-Magnum)
GIMS
Nummer Eins (feat. H-Magnum)
Number One (feat. H-Magnum)
Die Wellen überflutenInonder les ondes
Ich hatte nicht vor, dort meine Knochen zu lassenJ'avais pas prévu d'y laisser mes os
Das Geld hat dich sagen lassen: Mein Gott, wie schön er ist!L'argent t'a fait dire: Mon Dieu, qu'il est beau!
Wenn ich niese, denkt jeder: Wie lustig!Quand j'éternue tout l'monde se dit: Qu'il est drôle!
Es gibt nichts zu meckern und selbst der Kühlschrank stinktY'a rien à ger-man et même le frigo pue d'la gueule
Komm mit, für einen Schubs ziehen sie die KnarreSuis-moi, pour un coup d'épaule ils t'sortent le gun
A1, ich bin immer der Nummer EinsA1, j'suis toujours le number one
Das bin ich, ja, das bin ichC'est moi, oui, c'est moi
Ich dreh' dir den Kopf so wie ein guter JointJ'te fais tourner la tête autant qu'un bon spliff
Ich kannte die Not, Alter, ich bin unbesiegbarJ'ai connu la hess, igo, j'suis invincible
Wenn es um Tausende Euro geht, keine kreative PauseQuand ça parle en millier d'euros, aucune panne d'inspi
H Dream, Warano, noch ein guter FeatureH Dream, Warano, encore un bon feat
Sie sagt mir, dass alle ihre Brüder mich verprügeln wollenElle me dit que tous ses frères veulent me brutaliser
Trotz meiner Höflichkeit bin ich nicht der Sohn von HallydayMalgré ma politesse j'suis pas le fils d'Hallyday
Ich kenne das Ende des Films, ich bin schon traurig bei dem GedankenJe connais la fin du film j'suis déjà triste à l'idée
Wenn sie meine SACEM sieht, wird sie mich offiziell machenQuand elle verra ma SACEM elle va m'officialiser
Du kennst die Crew, lass das Geld fallenTu connais l'écurie, laisse les sous tomber
Tu nicht so, das ist das Zeug, das du hörst, du TrottelFais pas semblant, c'est de la tuerie que t'écoutes, te-bê
Ich bin ein Kind von Gotham City, ich kenne das System DJe suis un enfant de Gotham City je connais le système D
Ich bin mit meinem Bruder aus dem Kongo und sag ihnen, dass wir zählenJ'suis avec mon frère du Congo et dis-leur que nous on compte
Die Wellen überflutenInonder les ondes
Ich hatte nicht vor, dort meine Knochen zu lassenJ'avais pas prévu d'y laisser mes os
Das Geld hat dich sagen lassen: Mein Gott, wie schön er ist!L'argent t'a fait dire: Mon Dieu, qu'il est beau!
Wenn ich niese, denkt jeder: Wie lustig!Quand j'éternue tout l'monde se dit: Qu'il est drôle!
Es gibt nichts zu meckern und selbst der Kühlschrank stinktY'a rien à ger-man et même le frigo pue d'la gueule
Komm mit, für einen Schubs ziehen sie die KnarreSuis-moi, pour un coup d'épaule ils t'sortent le gun
A1, ich bin immer der Nummer EinsA1, j'suis toujours le number one
Das bin ich, ja, das bin ichC'est moi, oui, c'est moi
In dieser Welt ist nichts umsonstDans ce monde rien n'est gratos
Zu sechst, die Bullen beobachten dichÀ six du, les keufs te ver-le
Du kennst das VerfahrenTu connais la procédure
Verpfeif oder bleib eine Weile im SchattenDénonce ou reste à l'ombre un moment
Sie suchte nach so einem Typen, der gleichzeitig nett und witzig istElle cherchait ce genre de mec à la fois gentil et comique
Er sagt zu ihr: Okay, aber versprich mir, hübsch und gefügig zu seinIl lui dit: Ok, mais promets-moi d'être jolie et soumise
Bestätigt, sie nickt mit dem Kopf wie bei Raggasonic-KonzertenAffirmatif, elle bouge la tête comme dans les concerts d'Raggasonic
Wie 80% der Jungs sagt er, dass er Single istComme 80% des garçons il lui dit qu'il est célib
Sie suchte nach so einem Typen, der gleichzeitig nett und witzig istElle cherchait ce genre de mec à la fois gentil et comique
Er sagt zu ihr: Okay, aber versprich mir, hübsch und gefügig zu seinIl lui dit: Ok, mais promets-moi d'être jolie et soumise
Bestätigt, sie nickt mit dem Kopf wie bei Raggasonic-KonzertenAffirmatif, elle bouge la tête comme dans les concerts d'Raggasonic
Wie 80% der Jungs sagt er, dass er Single istComme 80% des garçons il lui dit qu'il est célib'
Die Wellen überflutenInonder les ondes
Ich hatte nicht vor, dort meine Knochen zu lassenJ'avais pas prévu d'y laisser mes os
Das Geld hat dich sagen lassen: Mein Gott, wie schön er ist!L'argent t'a fait dire: Mon Dieu, qu'il est beau!
Wenn ich niese, denkt jeder: Wie lustig!Quand j'éternue tout l'monde se dit: Qu'il est drôle!
Es gibt nichts zu meckern und selbst der Kühlschrank stinktY'a rien à ger-man et même le frigo pue d'la gueule
Komm mit, für einen Schubs ziehen sie die KnarreSuis-moi, pour un coup d'épaule ils t'sortent le gun
A1, ich bin immer der Nummer EinsA1, j'suis toujours le number one
Das bin ich, ja, das bin ichC'est moi, oui, c'est moi
MillionärMillionnaire
Ich schlafe nicht ohne meine 9 MillimeterJ'dormirai pas sans mon 9 millimètres
Ich werde tausende von besten Freunden habenJ'aurai des meilleurs amis par milliers
Aber ich werde die echten, die mich geliebt haben, nicht vergessenMais j'n'oublierai pas les vrais qui m'ont aimé
Als ich nichts hatteQuand j'avais rien
MillionärMillionnaire
Ich schlafe nicht ohne meine 9 MillimeterJ'dormirai pas sans mon 9 millimètres
Ich werde tausende von besten Freunden habenJ'aurai des meilleurs amis par milliers
Aber ich werde die echten, die mich geliebt haben, nicht vergessenMais j'n'oublierai pas les vrais qui m'ont aimé
Als ich nichts hatteQuand j'avais rien
Hier sammeln wir Kirschen, dort große KnarrenIci on ramasse des cerises, là-bas des grosses bastos
Die französischen Staatschefs in BordellenLes chefs d'État français dans des maisons closes
Sie hat mich in ihre Arme genommen, das hat mich klaustrophobisch gemachtElle m'a pris dans ses bras, ça m'a rendu claustro'
Ich habe die Steuer verhandelt, man hat mir gesagt, ich rede zu vielJ'ai négocié la taxe, on m'a dit j'cause trop
Hier sammeln wir Kirschen, dort große KnarrenIci on ramasse des cerises, là-bas des grosses bastos
Die französischen Staatschefs in BordellenLes chefs d'État français dans des maisons closes
Sie hat mich in ihre Arme genommen, das hat mich klaustrophobisch gemachtElle m'a pris dans ses bras, ça m'a rendu claustro'
Ich habe die Steuer verhandelt, man hat mir gesagt, ich rede zu vielJ'ai négocié la taxe, on m'a dit j'cause trop
Die Wellen überflutenInonder les ondes
Ich hatte nicht vor, dort meine Knochen zu lassenJ'avais pas prévu d'y laisser mes os
Das Geld hat dich sagen lassen: Mein Gott, wie schön er ist!L'argent t'a fait dire: Mon Dieu, qu'il est beau!
Wenn ich niese, denkt jeder: Wie lustig!Quand j'éternue tout l'monde se dit: Qu'il est drôle!
Es gibt nichts zu meckern und selbst der Kühlschrank stinktY'a rien à ger-man et même le frigo pue d'la gueule
Komm mit, für einen Schubs ziehen sie die KnarreSuis-moi, pour un coup d'épaule ils t'sortent le gun
A1, ich bin immer der Nummer EinsA1, j'suis toujours le number one
Das bin ich, ja, das bin ichC'est moi, oui, c'est moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: