Traducción generada automáticamente

Tu Ne Le Vois Pas (feat. Dadju)
GIMS
You Don't See It
Tu Ne Le Vois Pas (feat. Dadju)
And I gave you way more than you neededEt je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I fought against the odds, through thick and thinJ'me suis bagarré contre vents et marées
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itTu ne le vois pas
Yeah, I gave you way more than you neededOui, je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I battled everyone who talkedJ'me suis battu contre tous ceux qui parlaient
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
And if we’re here now, it’s my faultEt, si on en est là, c'est de ma faute
And I won’t love anyone elseEt j'n'aimerai personne d'autre
I made a mistake that needs forgivingJ'ai fait une bêtise qu'il faut pardonner
And if we’re here now, it’s my faultEt, si on en est là, c'est de ma faute
But I won’t love anyone elseMais j'n'aimerai personne d'autre
And if I insist, it’s because we can’t forgetEt puis, si j'insiste, c'est qu'il faut pas oublier
Of course, we’ll let time do its thingÉvidemment, on va laisser parler le temps
We’ve raised our voices enoughOn a assez haussé le ton
Nothing will ever be the same againRien ne sera plus jamais comme avant
If I’m lying to youSi je te mens
It’s for our own good, you knowC'est pour notre bien, justement
Don’t judge me in the momentNe me juge pas sur le moment
Or for what my demons make me doOu sur ce que me font faire mes démons
Do you see yourself rebuilding everything with someone else?Est-ce que tu te vois tout reconstruire avec un autre
Suffering without saying a wordSouffrir sans dire un mot
Coming back to cry on my shoulders?Revenir pleurer sur mes épaules?
Do you see us explaining all this to our parents?Est-ce que tu nous vois expliquer tout ça à nos parents?
Let me hope that it gets betterLaisse-moi espérer que ça s'arrange
You’ve forgotten everything we used to sayT'as oublié tout ce qu'on se disait
And I gave you way more than you neededEt je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I fought against the odds, through thick and thinJ'me suis bagarré contre vents et marées
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itTu ne le vois pas
Yeah, I gave you way more than you neededOui je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I battled everyone who talkedJ'me suis battu contre tous ceux qui parlaient
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
And if we’re here now, it’s my faultEt, si on en est là, c'est de ma faute
And I won’t love anyone elseEt j'n'aimerai personne d'autre
I made a mistake that needs forgivingJ'ai fait une bêtise qu'il faut pardonner
And if we’re here now, it’s my faultEt, si on en est là, c'est de ma faute
But I won’t love anyone elseMais j'n'aimerai personne d'autre
And if I insist, it’s because we can’t forgetEt puis, si j'insiste, c'est qu'il faut pas oublier
You don’t stop a war over one battle (never)On n'arrête pas la guerre à cause d'une bataille (jamais)
You don’t stop over one cutOn n'arrête pas à cause d'une entaille
I know I did what I shouldn’t haveJe sais que j'ai fait ce qu'il ne fallait pas
I fell pretty lowJ'suis tombé bien bas
But stop, don’t judge meMais stop, ne me juge pas
Nothing was happening like usualPlus rien ne se passait comme d'hab'
You gently pushed me out of your lifeTu m'écartais doucement de ta life
You made me do what you don’t likeTu m'as poussé à faire ce que tu n'aimes pas
To say that I don’t love youPour dire que je ne t'aime pas
So what’s wrong?Donc qu'est-ce qui ne va pas?
And you turn your back to walk awayEt tu me tournes le dos pour t'en aller
Remember I’m a man, I can’t begRappelle-toi que je suis un homme, je ne peux pas supplier
For you, I did more than just words, don’t forget thatPour toi, j'ai fait plus que des mots, faut pas l'oublier
And if this is where you abandon meEt, si c'est là que tu m'abandonnes
I won’t forgive youJ'vais pas te le pardonner
And I gave you way more than you neededEt je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I fought against the odds, through thick and thinJ'me suis bagarré contre vents et marées
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
Yeah, I gave you way more than you neededOui, je t'ai donné bien plus que ce qu'il fallait
I battled everyone who talkedJ'me suis battu contre tous ceux qui parlaient
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
I did it for you (needed to)J'l'ai fait pour toi (fallait)
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
For you, yeah, yeah, for you (needed to)Pour toi, ouais, ouais, pour toi (fallait)
For you, but you don't see itPour toi, mais tu ne le vois pas
No, no, you don’t see thatNon, non, ça, tu ne le vois pas
I did it for you (needed to)J'l'ai fait pour toi (fallait)
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
But you don't see itMais tu ne le vois pas
For you, yeah, yeah, for you (needed to)Pour toi, ouais, ouais, pour toi (fallait)
For you, but you don't see itPour toi, mais tu ne le vois pas
No, no, you don’t see thatNon, non, ça, tu ne le vois pas
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
I did it for youJ'l'ai fait pour toi
For you, for you, for youPour toi, pour toi, pour toi
I did it, I did it for you, for youJ'l'ai fait, j'l'ai fait pour toi, pour toi
I did it for you, I did it for youJ'l'ai fait pour toi, j'l'ai fait pour toi
I did it for you, I did it for youJ'l'ai fait pour toi, j'l'ai fait pour toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GIMS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: