Traducción generada automáticamente

Every Step Every Way
Majid Jordan
Chaque Pas Chaque Chemin
Every Step Every Way
Suis-moi vers la sortieFollow me to the exit
Je sais ce que tu ressensI know what you're going through
Tu n’aimeras peut-être pas ce que je disYou might not like what I'm saying
Mais tu sais exactement quoi faireBut you know exactly what to do
On n’a pas besoin d’être complaisantsWe don't need to be complacent
Je ne suis pas celui qui va te laisserI'm not the man who's gonna leave you
Je veux juste t’emmener ailleursI just wanna take you places
Car je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiCause I'll be there every step, every way for you
Chaque pas, chaque jour pour toiEvery step, every day for you
Je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiI'll be there every step, every way for you
Chaque souffle que tu prendsEvery breath that you taking through
Maintenant tu sais, l'amour est un sentiment familierNow you know, love is a familiar feeling
J’aimerais le partager avec toiI would like to share it with you
Je ne veux pas te rendre folleI don't wanna drive you crazy
C’est juste quelque chose que les gens aiment faireIt's just something people like to do
Eh bien, je ne suis pas comme ces autres bébéWell, I'm not like those others baby
Parce que je le vois, je te vois bébé, je te voisCause I see it, I see you baby, I see you
Je veux juste t’emmener ailleursI just wanna take you places
Car je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiCause I'll be there every step, every way for you
(Chemin pour toi, chemin pour toi)(Way for you, way for you)
Chaque pas, chaque jour pour toiEvery step, every day for you
(Jour pour toi, jour pour toi)(Day for you, day for you)
Je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiI'll be there every step, every way for you
(Chemin pour toi, chemin pour toi)(Way for you, way for you)
Chaque souffle que tu prendsEvery breath that you taking through
Maintenant tu saisNow you know
Tracer des lignes sur ta peau avec mes doigtsDrawing lines on your skin with my fingertips
Dessiner des formes, sur mes sentiments, encore une foisTracing shapes, on my feelings, once again
Avec mes mains, le long de ta colonne, dedans et dehors maintenantWith my hands, up and down your spine, in and out now
Je veux juste me poser, et te construireI just wanna settle down, and build you up
Puis-je te construire ?Can I build you up?
De mes lèvres à tes oreillesFrom my lips to your ears
De mes lèvres à tes oreillesFrom my lips to your ears
Un message pour toi, pour toiA message for you, for you
Laisse avec le conciergeLeft with the concierge
Et ça dit, je reviendraiAnd it says, I'll be back
Et ça déclareAnd it states
Et ça déclareAnd it states
Mon amour pour toiMy love for you
Mon amour pour toiMy love for you
Et ça demande si tuAnd it asks if you
Et ça demande si tuAnd it asks if you
Veux le construireWanna build it up
Veux le construireWanna build it up
Car je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiCause I'll be there every step, every way for you
(Chemin pour toi, chemin pour toi)(Way for you, way for you)
Chaque pas, chaque jour pour toiEvery step, every day for you
(Jour pour toi, jour pour toi)(Day for you, day for you)
Je serai là à chaque pas, chaque chemin pour toiI'll be there every step, every way for you
(Chemin pour toi, chemin pour toi)(Way for you, way for you)
Chaque souffle que tu prendsEvery breath that you taking through




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Majid Jordan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: