Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 356
Letra

Worte

Kalimat

Sie lassen mich hier, sie tanzen mich
يُسْمِنِي هُن يَرْقُصُنِي
yusmeny hyn yraqsuny

Worte sind nicht wie andere Worte
كلمات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Sie lassen mich hier, sie tanzen mich
يُسْمِنِي هُن يَرْقُصُنِي
yusmeny hyn yraqsuny

Worte sind nicht wie andere Worte
كلمات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Sie nehmen mich unter ihren Armen
يَأْخُذُونِي مِن تَحْت ذِرَاعِي
yakhudhuni min tht dhiraeay

Sie pflanzen mich in eine der Wolken
يَزْرَعُونِي فِي إِحْدَى الغَيْمَات
yazraeuni fi 'iihdaa alghaymat

Sie lassen mich hier, sie tanzen mich
يُسْمِنِي هُن يَرْقُصُنِي
yusmeny hyn yraqsuny

Worte sind nicht wie andere Worte
كلمات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Sie nehmen mich unter ihren Armen
يَأْخُذُونِي مِن تَحْت ذِرَاعِي
yakhudhuni min tht dhiraeay

Sie pflanzen mich in eine der Wolken
يَزْرَعُونِي فِي إِحْدَى الغَيْمَات
yazraeuni fi 'iihdaa alghaymat

Und der schwarze Regen in meinen Augen
والمطر الأسود فِي عَيْنَي
walmtr alaswd fi eaynay

Fällt in Strömen, in Strömen
يَسْقُط زَخَات زَخَات
ytsaqt zkhat zakhaat

Und der schwarze Regen in meinen Augen
والمطر الأسود فِي عَيْنَي
walmtr alaswd fi eaynay

Fällt in Strömen, in Strömen
يَسْقُط زَخَات زَخَات
ytsaqt zkhat zakhaat

Sie tragen mich, ja, sie tragen mich
يَحْمِلُونِي مَهُ، يَحْمِلُونِي
yahmiluni mehu, yahmiluni

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Sie lassen mich hier, sie tanzen mich
يُسْمِنِي هُن يَرْقُصُنِي
yusmeny hyn yraqsuny

Worte sind nicht wie andere Worte
كلمات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Sie nehmen mich unter ihren Armen
يَأْخُذُونِي مِن تَحْت ذِرَاعِي
yakhudhuni min tht dhiraeay

Sie pflanzen mich in eine der Wolken
يَزْرَعُونِي فِي إِحْدَى الغَيْمَات
yazraeuni fi 'iihdaa alghaymat

Und der schwarze Regen in meinen Augen
والمطر الأسود فِي عَيْنَي
walmtr alaswd fi eaynay

Fällt in Strömen, in Strömen
يَسْقُط زَخَات زَخَات
ytsaqt zkhat zakhaat

Und der schwarze Regen in meinen Augen, in meinen Augen
والمطر الأسود فِي عَيْنَي، فِي عَيْنَي
walmtr alaswd fi eaynaya, fi eaynay

Fällt in Strömen, in Strömen
يَسْقُط زَخَات زَخَات
ytsaqt zkhat zakhaat

Sie tragen mich, ja, sie tragen mich
يَحْمِلُونِي مَهُ، يَحْمِلُونِي
yahmiluni mehu, yahmiluni

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Berührung der Rosen auf den Balkonen
لَمْسَة وَرْدِي الشُّرْفَات
lmsa' wrdy alshurfat

Und ich bin wie ein Kind in meinen Händen
وَأَنَا كَالطَّفْلَة فِي يَدِي
wa'ana kaltflt fi ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Ich bin ich, ich bin ich, ich bin ich in meinen Händen
أَنَا أَنَا أَنَا أَنَا فِي يَدِي
'ana 'ana 'ana 'ana fi ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Ah ah, meine Hände
أَه أَه يَدِي
ah ah ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Und ich bin wie ein Kind in meinen Händen
وَأَنَا كَالطَّفْلَة فِي يَدِي
wa'ana kaltflt fi ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Ah ah, meine Hände
أَه أَه يَدِي
ah ah ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Ah ah, in meinen Händen
أَه أَه فِي يَدِي
ah ah fi ydh

Ein Farbklecks, den der Wind trägt
كَلْرِيشت تَحْمِلُهَا النَّسَمَات
kalrysht tahmiluha alnasamat

Sie schenken mir zwei Sonnen, sie schenken mir zwei Schwerter
يُهْدِينِي شَمْسَان، يَهْدِينِي سَيْفَان
yuhdini shmsaan, yahdini syfaan

Sie schenken mir zwei Sonnen, sie schenken mir zwei Schwerter
يُهْدِينِي شَمْسَان، يَهْدِينِي سَيْفَان
yuhdini shmsaan, yahdini syfaan

Meine Zeit, Jahre
وَقْتِي سَنَوَات
wqtye snwnwwat

Sie schenken mir zwei Sonnen, ah zwei Schwerter
يُهْدِينِي شَمْسَان، أَه سَيْفَان
yuhdini shmsaan, ah syfaan

Meine Zeit, Jahre
وَقْتِي سَنَوَات
wqtye snwnwwat

Sie erzählen mir von der Blüte
يُخْبِرُونِي عَنِي تَفَتْح
yukhbiruni 'aniy thfth

Und ich mache die Sterne gleich
وَأَسَاوِي الأَفْ الأَنجُمَات
wa'asawi alaf alnajmat

Sie erzählen mir von der Blüte
يُخْبِرُونِي عَنِي تَفَتْح
yukhbiruni 'aniy thfth

Und ich mache die Sterne gleich
وَأَسَاوِي الأَفْ الأَنجُمَات
wa'asawi alaf alnajmat

Und sie sind ein Schatz, und sie sind ein Schatz
وَابْعَانِي كَنْز وَابْعَانِي
wabi'aniy knz wabi'aniy

Das Schönste, was ich je gesehen habe
أَجْمَل مَا شَهِد مِن لَوَاحَات
ajml ma shahd min lawhat

Sie sind ein Schatz, und sie sind ein Schatz
بِعَانِي كَنْز وَابْعَانِي
bi'aniy knz wabi'aniy

Das Schönste, was ich je gesehen habe
أَجْمَل مَا شَهِد مِن لَوَاحَات
ajml ma shahd min lawhat

Wort
كَلِمَة
kalimatu

Worte
كَلِمَات
Kalimat

Wort
كَلِمَة
kalimatu

Worte
كَلِمَات
Kalimat

Sie erzählen Dinge, die mich berauschen
يَرْوِي أَشْيَاء تُدُخُنِي
yarwi ashya' tuduikhuni

Sie lassen mich den Tanz und die Schritte vergessen
تَنْسِينِي الرَّقْصَ وَالْخُطُوات
tansini almrqs walkhutuat

Sie erzählen Dinge, die mich berauschen, ah ah
يَرْوِي أَشْيَاء تُدُخُنِي أَه أَه
yarwi ashya' tudukhuni ah ah

Sie lassen mich den Tanz und die Schritte vergessen
تَنْسِينِي الرَّقْصَ وَالْخُطُوات
tansini almrqs walkhutuat

Ein Wort, das meine Geschichte wendet
كَلِمَة تُقَلِّب تَارِيخِي
klmat tqlb tarikhi

Es macht mich, es macht mich, es macht mich
تَجْعَلُنِي، تَجْعَلُنِي، تَجْعَلُنِي
tajealuni, tajealuni, tajealuni

Es macht mich zu einer Ewigkeit in Momenten
تَجْعَلُنِي عُمْرَةً فِي لَحَظَات
tajealuni 'imratan fi lahazat

Es baut mir ein Schloss aus Illusionen
يَبْنِي لِي قَصْرًا مِن وَهْم
yabni li qsraan min whm

Es baut mir ein Schloss aus Illusionen
يَبْنِي لِي قَصْرًا مِن وَهْم
yabni li qsraan min whm

Ich wohne nicht darin, ich wohne nicht darin
لا أَسْكُن فِيهِ، لا أَسْكُن فِيه
la askn fihi, la askn fih

Ich wohne nicht darin
لا أَسْكُن فِيه
la askn fyh

Außer in Momenten
سِوَى لَحَظَات
siwaa lahazat

Und ich verspreche, verspreche für die Langen
وَأَوْعَدْ أَوْعَدْ لِطَوِيلَات
waewd aewd litawilati

Verspreche, verspreche für die Langen
أَوْعَدْ أَوْعَدْ لِطَوِيلَات
aewd aewd litawilati

Verspreche, verspreche für die Langen
أَوْعَدْ أَوْعَدْ لِطَوِيلَات
aewd aewd litawilati

Nichts Flüssiges
لا شَيْء مَائِع
la shy' maei

Nichts Flüssiges
لا شَيْء مَائِع
la shy' maei

Außer Worten
إِلَّا كَلِمَات
'iilaa kalimat

Worte sind nicht wie andere Worte
كَلِمَات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Worte sind nicht wie andere Worte
كَلِمَات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Worte sind nicht wie andere Worte
كَلِمَات ليست كالكلمات
klmat laysat kalkalimat

Nichts Flüssiges außer Worten
لا شَيْء مَائِع إِلَّا كَلِمَات
la shy' maei 'iilaa kalimat

Worte
كَلِمَات
kalimat

Worte
كَلِمَات
kalimat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Majida El Roumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección