Traducción generada automáticamente

D3spu3s de ti
Majo Rivas
Nach dir
D3spu3s de ti
Warum fühlst du dich anders an?¿Por qué me sabes diferente?
Wenn ich dir nie einen Grund gabSi yo nunca te di razón
So distanziert zu sein (distanziert)Para ser tan distante (distante)
Dein Name steht in der Wunde (mm)Tu nombre va en la herida (mm)
Lass mich reden, bevor es zu Ende geht (mm)Déjame hablar antes que nos acabe (mm)
Du hast Blut in der WundeTienes sangre en la herida
Vielleicht ist es die letzte, lass es nicht zu spät seinTal vez sea la última, que no sea tarde
Ich werde dich ansehen, wenn die Lichter ausgehenVoy a mirarte cuando las luces se apaguen
Und mir die Luft fehlt, werde ich bleibenY me falte el aire, voy a quedarme
Nach dir gibt es niemanden, niemandenDespués de ti no hay nadie, no hay nadie
Und es liegt nicht an mir, nein, ich bin nicht so schlechtY no es de mí, no hay, no estoy tan mal
Es fällt mir nur schwer zu atmenSolo me cuesta respirar
Ich will wissen, ob es dir genauso gehtQuiero saber si estás igual
Es fällt mir nur schwer zu atmenSolo me cuesta respirar
Oh, atmenOh, respirar
Oh, nein, nein, nein, nein, neinOh, no, no, no, no, no
AtmenRespirar
Ich habe die Erinnerungen nicht gelöscht, noch die FotosNo he borrado los recuerdos, ni las fotos
Von der Nacht, in der wir schworen, alles zu gebenDe la noche que juramos darlo todo
Der Kuss im Frühling, die Fahrt auf der StraßeEse beso en primavera, el viaje en carretera
Ich weiß, dass du dich auch erinnerstSé que también te acuerdas
Ich weiß, dass du dich auch erinnerstSé que también te acuerdas
Dein Name steht in der Wunde (mm)Tu nombre va en la herida (mm)
Lass mich reden, bevor es zu Ende geht (mm)Déjame hablar antes que nos acabe (mm)
Du hast Blut in der Wunde (mm)Tienes sangre en la herida (mm)
Vielleicht ist es die letzte, lass es nicht zu spät seinTal vez sea la última, que no sea tarde
Ich werde dich ansehen, wenn die Lichter ausgehenVoy a mirarte cuando las luces se apaguen
Und mir die Luft fehlt, werde ich bleibenY me falte el aire, voy a quedarme
Nach dir gibt es niemanden, niemandenDespués de ti no hay nadie, no hay nadie
Und es liegt nicht an mir, nein, ich bin nicht so schlechtY no es de mí, no hay, no estoy tan mal
Es fällt mir nur schwer zu atmenSolo me cuesta respirar
Ich will wissen, ob es dir genauso gehtQuiero saber si estás igual
Es fällt mir nur schwer zu atmenSolo me cuesta respirar
Ich will wissen, ob es dir genauso gehtQuiero saber si estás igual
Wenn es dir nicht schwerfällt zu atmenSi no te cuesta respirar
Ich will wissen, ob es dir genauso gehtQuiero saber si estás igual
Wenn es dir nicht schwerfällt zu atmenSi no te cuesta respirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Majo Rivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: