Traducción generada automáticamente

D3spu3s de ti
Majo Rivas
After You
D3spu3s de ti
Why do you think I’m different?¿Por qué me sabes diferente?
When I never gave you a reasonSi yo nunca te di razón
To be so distant (distant)Para ser tan distante (distante)
Your name is in the wound (mm)Tu nombre va en la herida (mm)
Let me speak before it’s over (mm)Déjame hablar antes que nos acabe (mm)
You’ve got blood on the woundTienes sangre en la herida
Maybe it’s the last time, hope it’s not too lateTal vez sea la última, que no sea tarde
I’m gonna look at you when the lights go outVoy a mirarte cuando las luces se apaguen
And when I can’t breathe, I’m gonna stayY me falte el aire, voy a quedarme
After you, there’s no one, no oneDespués de ti no hay nadie, no hay nadie
And it’s not about me, no, I’m not that badY no es de mí, no hay, no estoy tan mal
I just have a hard time breathingSolo me cuesta respirar
I want to know if you’re the sameQuiero saber si estás igual
I just have a hard time breathingSolo me cuesta respirar
Oh, breathingOh, respirar
Oh, no, no, no, no, noOh, no, no, no, no, no
BreathingRespirar
I haven’t erased the memories, nor the photosNo he borrado los recuerdos, ni las fotos
From the night we swore to give it allDe la noche que juramos darlo todo
That kiss in spring, the road tripEse beso en primavera, el viaje en carretera
I know you remember tooSé que también te acuerdas
I know you remember tooSé que también te acuerdas
Your name is in the wound (mm)Tu nombre va en la herida (mm)
Let me speak before it’s over (mm)Déjame hablar antes que nos acabe (mm)
You’ve got blood on the wound (mm)Tienes sangre en la herida (mm)
Maybe it’s the last time, hope it’s not too lateTal vez sea la última, que no sea tarde
I’m gonna look at you when the lights go outVoy a mirarte cuando las luces se apaguen
And when I can’t breathe, I’m gonna stayY me falte el aire, voy a quedarme
After you, there’s no one, no oneDespués de ti no hay nadie, no hay nadie
And it’s not about me, no, I’m not that badY no es de mí, no hay, no estoy tan mal
I just have a hard time breathingSolo me cuesta respirar
I want to know if you’re the sameQuiero saber si estás igual
I just have a hard time breathingSolo me cuesta respirar
I want to know if you’re the sameQuiero saber si estás igual
If you’re not having a hard time breathingSi no te cuesta respirar
I want to know if you’re the sameQuiero saber si estás igual
If you’re not having a hard time breathingSi no te cuesta respirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Majo Rivas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: