Traducción generada automáticamente

Be Together (feat. Wild Belle)
Major Lazer
Être ensemble (feat. Wild Belle)
Be Together (feat. Wild Belle)
Laisse-moi m'évader dans tes brasLet me escape in your arms
Bébé, je suis à toi, bébé, je suis à toiBaby I'm yours, baby I'm yours
L'amour ne vient pas facilement du toutLove don't come easy at all
Tu me manques tellement, tu me manques tellementI miss you so much, I miss you so much
Dis-moi, est-ce que c'est la liberté, bébé ?Tell me is this freedom, baby?
Poursuivre le danger, faire battre mon cœur, woahChasing after danger, making my heart race, woah
Peut-être que si les étoiles s'alignent, peut-être que si nos mondes se heurtentMaybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que du côté obscur, on pourrait être ensemble, être ensembleMaybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être à un million de kilomètres, sur une autoroute dans le cielMaybe in a million miles, on a highway through the skies
Un jour bientôt, nous serons ensembleSomeday soon we'll be together
Il était un rêveur dans l'âmeHe was a dreamer at heart
Poursuivant les étoiles, poursuivant les étoilesChasing the stars, chasing the stars
Les ailes déployées vers le soleilWings spread to the sun
Tu me manques tellement, tu me manques tellementI miss you so much, I miss you so much
Dis-moi, est-ce que c'est la liberté, bébé ?Tell me is this freedom, baby?
Poursuivre le danger, faire briser mon cœur, woahChasing after danger, making my heart break, woah
Peut-être que si les étoiles s'alignent, peut-être que si nos mondes se heurtentMaybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que du côté obscur, on pourrait être ensemble, être ensembleMaybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être à un million de kilomètres, sur une autoroute dans le cielMaybe in a million miles, on a highway through the skies
Un jour bientôt, nous serons ensembleSomeday soon we'll be together
Nous serons ensemble, nous serons ensembleWe'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble, nous serons ensembleWe'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble, nous serons ensembleWe'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble, nous serons ensembleWe'll be together, we'll be together
Peut-être que si les étoiles s'alignent, peut-être que si nos mondes se heurtentMaybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que du côté obscur, on pourrait être ensemble, être ensembleMaybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être à un million de kilomètres, sur une autoroute dans le cielMaybe in a million miles, on a highway through the skies
Un jour bientôt, nous serons ensemble, ouaisSomeday soon we'll be together, yeah
Peut-être que si les étoiles s'alignent, peut-être que si nos mondes se heurtentMaybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que du côté obscur, on pourrait être ensemble, être ensembleMaybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être à un million de kilomètres, sur une autoroute dans le cielMaybe in a million miles, on a highway through the skies
Un jour bientôt, nous serons ensembleSomeday soon we'll be together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Major Lazer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: