Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 51
Letra

Béisbol

Baseball

Lleva el peso del mundo en tu mano, qué sensaciónCarry the weight of the world in your hand, what a feeling
Desafiando la gravedad con murmullos de lo ficticioDefying gravity with murmurs of the make-belief
El salón se desliza en la feria de peniquesThe showroom glissades in the penny arcade
Yo estaba arrodilladoI was kneeling
Tú jugabas la base, yo jugaba la pelotaYou played the base, I played the ball
Yo era el jorobado a tu ladoI was the hunchback on your side
Tú te casaste con el moho y la gasa bajo la claraboyaYou married the mildew and gossamer under the skylight
Pintaste árboles japoneses de fuego otoñal y cometasYou painted Japanese autumn fire maple trees and kites
Prados ribereños consumidos por la muerte de un lienzoRiparian meadows consumed by the death of a canvas
Ahora todos los recuerdos están volviendo a la vida otra vezNow all the memories are coming back to life again

De vuelta de entre los muertos, la multitud espera con anticipaciónBack from the dead, the crowd is waiting in anticipation
Circo, pan y Bucky Harris en la televisiónCircus, bread and Bucky Harris on the television
Patos en el estanque, y la Sra. Truman con un paraguas negroDucks on the pond, and Mrs. Truman with a black umbrella
Y con el golpe del bate llega la atracción principalAnd with a crack of the bat comes the main attraction
¡Ayn Rand, Peter Pan y el espíritu de Tully Sparks!Ayn Rand, Peter Pan and the ghost of Tully Sparks!
Impasible, mano oculta - la pose de Karl MarxDeadpan, hidden hand - the pose of Karl Marx
La banda de bronce toca un Himno Estrellado en reversaBrass band plays a Star Strangled Banner in reverse
¡Al bate! ¡Es béisbol!Batter up! It's baseball!
Paralizado de alegría, subiendo los escalones de mármol de la mansiónParalyzed with joy, marching up the manor marble steps
Puedes ver los relucientes pantalones bombachos en laYou can see the gleaming pantaloons on the
Torta de bodas escarchada anclada en tu menteFrosted wedding cake anchored to your mind
¡La fiesta ha terminado, todos se están yendo!The party's over, everyone's leaving!
Observa los bailes y las peleasSee the jives and fisticuffs
Hombres y mujeres que vinieron y se fueron como polillasMen and girls who came and went like moths
Cosechando tus sueños de flappers de jitterbugHarvesting your dreams of jitterbug flappers
Mientras el pingüino en el foso te empujaAs the penguin in the pit pushes you around

Hay un coro en tu mente que puede decirte cualquier cosaThere's a choir in your mind that can tell you anything
Pero no siempre puedes escuchar la voz que vale la pena recordarBut you can't always hear the voice that is worth remembering

¡El tiempo se está acabando!Time is running out!

Debe haber alguna forma de salir de aquíThere must be some kind of way out of here
Rastreé las intersecciones por todas partesI traced the intersections everywhere
Y en una exposición de tiempo me mostraron un mensaje oculto en el adoquínAnd in a time exposure I was shown a hidden message in the cobblestone
Y luego desperté en una hipertensión febrilAnd then I woke up in a fevered hypertension
A una película silente sobre expansión imperialTo a silent movie on imperial expansion
Metí mi cabeza dentro de un guante de cuero acolchado como un béisbolI put my head inside a padded leather glove just like a baseball
Sacaron una bala de su hombro mutiladoThey picked a bullet from his mutilated shoulder
El hijo de Sísifo, el empujador de la rocaThe son of Sisyphus, the pusher of the boulder
Lo cosieron con una aguja y un cordelStitched him together with a needle and a twine

Así como un béisbolJust like a baseball
¡Tengo su béisbol!I got his baseball!

Respiras la fragancia de tus cigarrillos moradosYou breathe the fragrance of your purple cigarettes
Tambaleándote por el salón de baile de los ciegosStumbling through the ballroom of the blind
Una tapicería de naves espaciales bajo cielos de salamandraA tapestry of rocketships under salamander skies
Siluetas de dinosaurios y engranajesSilhouettes of dinosaurs and cogwheels
Lleva el peso del mundo en tu mano, ¡qué sensación!Carry the weight of the world in your hand, what a feeling!

Ahora todos los recuerdos están volviendo a la vida otra vezNow all the memories are coming back to life again
Los rayos crepusculares y las ferias de peniques y la arrodilladaThe crepuscular rays and the penny arcades and the kneeling
Eras un dominó colapsando como un rascacielos al sueloYou were a domino collapsing like a highrise to the ground

¡Oh, qué noche!Oh, what a night!
¿Puedes sentir la música?Can you feel the music?
¡Chicos puertorriqueños están bailando en el salón!Puerto Rican boys are dancing in the hall
¡Ey Chardonnay, lila del mareo!Hey Chardonnay, lilac of the seasick!
Te llevaré de la cima a los despojosI'm gonna take you from the brim to the dregs
Mes de mayo, picnic con mis mejores amigosMonth of May, picnic with my best friends
Un espléndido tónico para mi delirio violentoA splendid tonic for my violent delirium
¡Ahí está Hemingway!There's Hemingway!
Mi médico residenteMy resident physician
¡Al bate!Batter up!
¡Te llevaré a la Luna!I'm gonna take you to the Moon!
¡Es béisbol!It's baseball!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Major Parkinson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección