Traducción generada automáticamente

Curando Cicatrices
Maka
Soigner les cicatrices
Curando Cicatrices
N'aie pas peur de l'amourNo le temas al amor
Même s'il te fait parfois malAunque a veces te haga daño
N'aie pas peur de l'amourNo le temas al amor
Si tu souffres d'une désillusionSi sufres un desengaño
Il y a toujours quelqu'un comme toiSiempre hay alguien como tú
Il y a toujours quelqu'un de différentSiempre hay alguien diferente
Quelqu'un au cœur purAlguien de corazón puro
Qui ne pense qu'à t'aimerQue solo piensa en quererte
Explique-moi pourquoi tu visExplícame por qué vives
Juste à te soigner des cicatricesSolo curándote cicatrices
La vie est belle si tu sais la vivreLa vida es bonita si sabes vivirla
La tâche de mûre, avec mûre, s'enlèveLa mancha de mora con mora se quita
De l'amour, personne ne meurtDe amor nadie se muere
Si tu es comme ça, ma fille, c'est que tu le veuxSi así te ves, mi niña, es porque quieres
Tu ne restes pas célibataireNo duras soltera
Parce que tu es vraiment bienPorque te ves rebuena
Je ne comprends pasYo no entiendo
Comment ce joli visage ne me sourit pasCómo esa cara bonita no me está riendo
Il ne fait que pleurerSolo está llorando
Qu'est-ce qu'on t'a fait ?¿Qué es lo que te han hecho?
Si je l'avais entre mes mainsQue si lo tengo en mis manos
Je réglerais ça moi-mêmeYo mismo lo arreglo
On est là pour s'aiderEstamos pa´ ayudarnos
Si tu as juré de ne pas revenirSi juraste no volver
Et que tu es retombée dans le piègeY al tiempo volviste a caer
Tu l'as revu encore une foisDe nuevo lo volviste a ver
Qu'il dise ce qu'il veut, il ne sait pas aimerQue diga lo que diga no sabe querer
J'espère que tu as comprisEspero que hayas escarmentao´
À force de tant souffrir à ses côtésDe tanto y tanto sufrir a su lao (lao)
Parce que tu as déjà beaucoup enduréPorque bastante has pasao´
Explique-moi pourquoi tu visExplícame por qué vives
Juste à te soigner des cicatricesSolo curándote cicatrices
La vie est belle si tu sais la vivreLa vida es bonita si sabes vivirla
La tâche de mûre, avec mûre, s'enlèveLa mancha de mora, con mora se quita
De l'amour, personne ne meurtDe amor nadie se muere
Si tu es comme ça, ma fille, c'est que tu le veuxSi así te ves, mi niña, es porque quieres
Tu ne restes pas célibataireNo duras soltera
Parce que tu es vraiment bienPorque te ves rebuena
(Ah, quelle belle chose)(Ay, qué cosa más bonita)
N'hésite pas à tomber amoureuseNo dudes en enamorarte
Il y a quelqu'un qui sera pour toiHay alguien que será pa´ ti
Une fenêtre sur un monde nouveauUna ventana para un mundo nuevo
Il t'aimera et te rendra très heureuseTe amará y te hará muy feliz
Tu te sentiras à nouveau vivanteVolverás a sentirte viva
Tu recommenceras à rêver éveilléeVolverás a soñar despierta
Mais sans peur, en restant la mêmePero sin miedo, siendo la misma
En ayant confiance en ton partenaireConfiando de tu pareja
Assez de peinesYa está bien de penas
Tu mérites de vivre à ta façonMereces vivir a tu manera
Te voir comme ça me remplitVerte así me llena
Je ne te souhaite que du bonSolo te deseo cosas buenas
Explique-moi pourquoi tu visExplícame por qué vives
Juste à te soigner des cicatricesSolo curándote cicatrices
La vie est belle si tu sais la vivreLa vida es bonita si sabes vivirla
La tâche de mûre, avec mûre, s'enlèveLa mancha de mora, con mora se quita
De l'amour, personne ne meurtDe amor nadie se muere
Si tu es comme ça, ma fille, c'est que tu le veuxSi así te ves, mi niña, es porque quieres
Tu ne restes pas célibataireNo duras soltera
Parce que tu es vraiment bienPorque te ves rebuena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: