Traducción generada automáticamente

Deseo
Maka
Désir
Deseo
Aujourd'hui j'écris ce que je ressensHoy te escrito lo que siente
Dans l'oubli, indifférentEn el olvido, indiferente
Aie pitié de mon cœur, le mienTen piedad de mi corazón mío
Il n'est pas vide, il veutNo está vacío, quiere
Je me demande où tu esYo me pregunto donde tú estarás
Et si la vie t'a bien traitéY si la vida te ha tratado bien
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vueHace tiempo que yo no te veo
Et j'ai toujours ce désirY sigo teniendo este deseo
Tout comme il est impossible de toucher tes cheveuxAl igual que es imposible tocar tu pelo
Il est impossible que quelqu'un t'aime comme je t'aimeImposible es que te quieran como yo te quiero
On dit que l'amour meurt avec le temps qui passeDicen que muere el amor con el paso del tiempo
Mais tu es toujours là, accrochée à mes penséesPero sigues aquí colgada de mi pensamiento
Ça fait des années que j'essaie d'oublier notre histoireLlevo años intentando olvidar lo nuestro
Embrassant d'autres bouches, mais je ne trouve pas de réconfortBesando otras bocas, pero no encuentro el consuelo
C'est ta faute si je souffre autantTú tienes la culpa de todo este sufrimiento
Ça ne m'arriverait pas si je t'avais à mes côtésEsto no me pasaría si a mi lado te tengo
Tu me manquesYo te echo de menos
Je ne sais pas si tu penses à moi, mais moi je te manqueYo no sé si tu a mi, yo si te echo de menos
J'ai tous mes sentiments bien vivantsYo tengo vivos toditos mis sentimientos
Tout le monde les remarque, même si je les garde au fondTodos los notan, aunque los llevo muy adentro
Je me demande où tu esYo me pregunto donde tu estarás
Et si la vie t'a bien traitéY si la vida te ha tratado bien
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vueHace tiempo que yo no te veo
Et j'ai toujours ce désirY sigo teniendo este deseo
Chaque fois que je te rêve, ma vie devient folleCada que te sueño mi vida se vuelve loca
Parce que me réveiller sans toi, c'est ce qui m'attendPorque despertar sin ti es lo que me toca
Tu ne sais pas ce que je ressens quand mon âme te pleureNo sabes que siento cuando mi alma te añora
Elle sort de mon corps, m'enlace fort et pleureSale de mi cuerpo me abraza fuerte y me llora
Elle me demande comment j'ai pu te laisser partirMe pregunta como pude dejar que te fueras
Et je lui dis : Je n'ai pas pu faire en sorte qu'elle m'aimeY yo le digo: No pude hacer que me quiera
On était coupés, chacun à sa manièreEstábamos cortados cada uno a su manera
Et aujourd'hui, ça reste une douleur lancinanteY hoy todavía sigue siendo un dolor de muelas
Je continue à t'aimer, je continue à te manquerSigo queriéndote, sigo extrañándote
Je continue à me battre avec le destin encore une foisSigo peleándome con el destino otra vez
Je continue à t'attendre, je continue à t'idolâtrerSigo esperándote, sigo idolatrándote
Je continue à me battre avec le destin encore une foisSigo peleándome con el destino otra vez
Je me demande où tu esYo me pregunto donde tu estarás
Et si la vie t'a bien traitéY si la vida te ha tratado bien
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vueHace tiempo que yo no te veo
Et j'ai toujours ce désirY sigo teniendo este deseo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: