Traducción generada automáticamente

El Dinero No Te Vale
Maka
Geld Telt Niet
El Dinero No Te Vale
Geld telt niet voor jou, ehEl dinero no te vale, eh
Telt niet, neeNo te vale, no
Telt niet, neeNo te vale, no
Telt nietNo te vale
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mij, dat weet jeY por más que te bese ella es mía, eso tú lo sabes
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mijY por más que te bese ella es mía
Hoe vaak heeft ze jou liefdesbrieven geschrevenCuántas veces te ha escrito a ti cartas de amor
Haar grote hart blootgesteld, zo verhevenMostrando desnudo su gran corazón
Hoe vaak heb je gehuild, verslagen aan haar zijCuántas veces has llorado rendido a su lado
Om dingen die jullie samen nooit hebben gedaan, oh myPor cosas que juntos nunca habéis pasado
Laat me niet lachen, je weet het goedNo me hagas reír, tú lo sabes bien
Want terwijl zij bij jou is, was ze ook bij mij, dat doet zeerQue ella estando contigo, conmigo estuvo también
Want ik ben degene die haar gelukkig maaktPorque yo soy quien la hace feliz
Bij mij zegt ze dat ze jou vergeet (dat weet je)Conmigo me dice se olvida de ti (que lo sepas)
Want op een dag, als je het niet verwacht, vlucht ik met haarQue el día menos pensado me escapo con ella
Ik neem haar zo ver weg dat je haar niet meer ziet, dat is waarLa llevaré tan lejos que no podrás verla
We zullen het met passie doen onder de sterrenLo haremos con pasión debajo 'e las estrellas
Ze zal met mij trouwen, terwijl we op het zand staanSe casará conmigo pisando la arena
Want ik was de eerste die haar lippen kustePorque yo fui el primero que besó sus labios
De liefde van haar leven, elke dag, dat is wat ik doeEl amor de su vida diario a diario
Jij daarentegen was slechts een vermaakTú en cambio solo fuiste un entretenimiento
(Ga uit de weg)(Quítate de en medio)
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mij, dat weet jeY por más que te bese ella es mía, eso tú lo sabes
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mij (zij is van mij)Y por más que te bese ella es mía (ella es mía)
Gelukkig kan liefde niet gekocht of verkocht wordenEl amor por suerte no se compra, ni se vende
Het is meer waard dan zilver en goud, al heeft het geen prijsVale más que la plata y el oro, aunque precio es que no tiene
Alsjeblieft, blijf en ga nooit meer weg, vrouwPor favor, quédate y no te vayas nunca más, mujer
Waardeer wat we hebben, het leven is kort en de tijd stopt niet met rennen (dat weet je)Valora lo que tenemo', la vida es muy corta y el tiempo no para de correr (que lo sepas)
Ik zal je voor altijd liefhebben, dat is me heel duidelijkTe amaré para siempre, eso ya lo tengo muy claro
Als er een paradijs is, weet ik dat het naast jou isSi existe un paraíso sé que es estando a tu lado
Voor jou geef ik mijn leven, dat wat jij me gafPor ti yo doy la vida, esa la que tú me has dado
Zonder iets terug te vragen, legde je het in mijn handSin pedir nada a cambio me la pusiste en mi mano
Mijn koningin, mijn dame, mijn wereldMi reina, mi dama, mi mundo
Verloren, gewond en zonder richting (elke seconde)Perdido, herido y sin rumbo (cada segundo)
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mij, dat weet jeY por más que te bese ella es mía, eso tú lo sabes
Om haar te laten houden van, houden vanPara que te ame, ame
Geld telt echt niet voor jou, voor jouEl dinero sé que no te vale, vale
Van haar hart heb ik de sleutel, dat weet je goedDe su corazón yo es que tengo la llave
En hoe vaak je haar ook kust, zij is van mij (dat weet je)Y por más que te bese ella es mía (tú lo sabes)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: