Traducción generada automáticamente

Gold Palace Kingdom
Makari
Reino del Palacio de Oro
Gold Palace Kingdom
Empezó a sentirse como si todo fuera diferenteIt started to feel like everything was different
Me sostuve a la luz, pero terminé perdiendo interésHeld myself up to the light, but wound up losing interest
No soy quien me dijiste que podría serI'm not the one you told me I could be
Así que seguiré buscándote sin cesarSo I'll keep searching for you endlessly
Hasta que caiga nuevamente al sueloUntil I fall right through the floor again
Realmente espero que algún día te vea allíI really hope that someday I will see you there
El palacio dorado flotando en el aireThe golden palace floating in the air
Realmente deseo que algún día digasI really wish that someday you'll say
Que el truco en la vida no es apresurarseThe trick in life is not to rush
Te sentirás tan ligero cargado de amorYou'll feel so light weighed down by love
Siempre cumpliste tu promesaYou always kept your promise
Contestabas el teléfono cuando te llamabaPicked up the phone when I was calling
Para contarte algoTo tell you something that
Que sabías que me alarmaríaYou knew I would find alarming
Siempre lo hacías parecer tan encantadorYou always made it seem so charming
Beber toda la noche hasta que salga el solTo drink all night until the Sun comes up
Y cuando te vi durmiendo profundamenteAnd when I saw you sleeping soundly
Te amé tan profundamenteI loved you so profoundly
Que nunca pensé que tendría que dejarteThat I never thought I'd have to give you up
Realmente espero que algún día te vea allíI really hope that someday I will see you there
El palacio dorado flotando en el aireThe golden palace floating in the air
Realmente deseo que algún día digasI really wish that someday you'll say
Que el truco en la vida no es apresurarseThe trick in life is not to rush
Te sentirás tan ligero cargado de amorYou'll feel so light weighed down by love
LejosFar away
(Seguiré buscando algo(I'll keep on searching for something
Que me diga que me encontraste, que no estoy solo)That tells me you found me, that I'm not alone)
Y algún díaAnd one day
(Las nubes se verán negras, y apenas(The clouds will look black, and hardly
Te escucharé decir con orgullo: Es hora de volver a casa)I'll hear you say proudly: It's time to come home)
Mi hija, atardecerMy daughter, sunset
En la parte trasera de tu motocicletaOn the back of your motorcycle
Me dijiste que me aferrara a tiYou told me to hold onto you
Línea roja por media millaRed line for half a mile
¿Ahora qué se supone que debo hacer?Now what am I supposed to do?
Realmente espero que algún día te vea allíI really hope that someday I will see you there
El palacio dorado flotando en el aireThe golden palace floating in the air
Realmente deseo que algún día digasI really wish that someday you'll say
Que el truco en la vida no es apresurarseThe trick in life is not to rush
Te sentirás tan ligero cargado de amorYou'll feel so light weighed down by love
LejosFar away
(Seguiré buscando algo(I'll keep on searching for something
Que me diga que me encontraste, que no estoy solo)That tells me you found me, that I'm not alone)
Y algún díaAnd one day
(Las nubes se verán negras, y apenas(The clouds will look black, and hardly
Te escucharé decir con orgullo: Es hora de volver a casa)I'll hear you say proudly: It's time to come home)
(Es hora de volver a casa)(It's time to come home)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: