Traducción generada automáticamente
Olhos Meus São Seus
Makavélico
Mis Ojos Son Tuyos
Olhos Meus São Seus
El tiempo pasa, pasa el tiempo que quiero encontrarteO tempo passa, passa o tempo que eu quero te encontrar
las horas no ayudan, todo está lentohoras, não favorecem, pois ta tudo devagar
cuento los minutos para tenerte, olvido cuando llegasconto o tempo pra te ter, esqueço quando cê chegar
solo recuerdo tu forma y lo hermoso que es mirartesó me lembro do seu jeito e como é lindo te olhar
prefiero ser sincero y hablar a mi maneraprefiro ser sincero e falar do meu jeito
antes un defecto seguro, que ciertos defectosantes um defeito certo, do que certos defeitos
mi perfección es tan equivocada, y tu error es perfectomeu perfeito é tão errado, e teu errado é perfeito
el respeto está de tu lado y de tu lado lo respetoo respeito ta do lado e do teu lado eu repeito
soy un vago, sospechoso para hablar de amorsou vagabundo, suspeito pra falar amor
no tengo la culpa si eres la razón por la que me inspironão tenho culpa se você é o motivo que me inspiro
abriste mis ojos y también los cerrastevocê abriu meus olhos e também fecho
hiciste que mi mundo sea tu mundo y todo cambiófez meu mundo ser seu mundo e ai tudo viro
no te quejes si salgo con mis amigosnão reclama se eu saiu com o meus mano
no te importa la onda, mucho menos mi ropanão liga pra vibe, muito menos pro meus pano
y si llego tarde, no preguntese se eu chego tarde não fica me perguntando,
poco a poco, con sinceridad, te digo bajito te amodevagar, na sinceridade, falo baixin te amo
hago todo por verte sonreírfaço tudo pelo fato de te ver sorrindo
mira hacia arriba y ve lo hermoso que es todoolha pro alto veja como tudo é lindo
cierra los ojos como si estuvieras durmiendofeche agora como se você estivesse dormindo
ábrelos como una rosa que se está abriendoabra como uma rosa que esta se abrindo
mi pecho late, me calmameu peito pulsa passa pura me acalma
viene a traer felicidad y renacer mi almavem trazer felicidade e renascer minha alma
estar lejos de ti ya se convirtió en un traumaficar longe de você já virou um trauma,
el futuro a tu lado, amor... es karmao futuro do seu lado, amor... é carma
Coro (2x)Refrão (2x)
Mi linda... abre tus ojos, miraMinha linda... abra seus olhos, veja
si los míos no son para ti, ¿para quién son?se os meus não são pra ti, são pra quem?
deja la sonrisa irse, porque no puedo vivir sin elladeixa o sorriso vai, porque eu não vivo sem
sutil si te ríes, nena, qué delicadezasutil se riu, fia, quanta delicadeza
solo te admiro, imposible disimularsó te admiro impossível eu disfarçar
de esa manera dices '¿qué?', quieres matarmedaquele jeito fala “o que”, quer me matar
tenerte miedo de perder, solo de pensarlote perder tenho medo, só de pensar
porque me gusta tanto... no séporque eu gosto tanto... sei lá
no sé si es tu sonrisa, o si es tu formanão sei se é o seu sorriso, ou se é seu jeito
ven a hacer un paraíso aquí dentro del pechovem fazer um paraíso aqui dentro do peito
no creía en el amor, de dónde viene este efectonão acreditava em amor, da onde vem esse efeito
espero lo que sea necesario solo para decir 'acepto'espero o quanto for só pra dizer “aceito”
no sea eterno mientras dure, pero dure para la eternidadnão seja eterno enquanto dure, mas dure pra eternidade
toma mi corazón, sostenlo, pero sin maldadpegue meu coração, segure, mas sem maldade
los sueños están a un paso de nuestra realidados sonhos estão a um palmo da nossa realidade
abre tus ojos y ve... cuánta verdadabra seus olhos e veja... quanta verdade
soy desordenado, arruinado, pero de buen corazóneu sou largado, falido, mas de alma boa
tal vez ni siquiera sea el deseo de tu coronatalvez nem seja o pedido da tua coroa
solo quiero ver una película con el sonido de la lluviasó quero assistir um filmin com o barulho da garoa
estar abrazado contigo sin hacer nadafica agarradin com você atoa
eso para mí es suficienteisso pra mim já é o bastante
tenerte a mi alcancevocê no meu alcance
no quiero que estés lejosnão quero você distante
ven cerca, quédate un montónvem pra perto, fica um monte
no sé a dónde vamos,não sei pra onde vamos,
está bien si estamos juntos,tudo bem se junto estamos,
iré más allá si nos amamosvou além se nos amamos
solo cruzar los horizontessó cruzar os horizontes
mi corazón está nubladomeu coração ta embaçado
mi pecho apretadomeu peito apertado
mi pulso aceleradomeu pulso acelerado
cupido no tiene la culpacupido não é culpado
sea donde sea, pero que sea a tu ladoseja onde for, mas que seja do seu lado
amor, despierta, traje tu jugo fríoamor, acorda, trouxe o seu suco gelado
Coro (2x)Refrão (2x)
Mi linda... abre tus ojos, miraMinha linda... abra seus olhos, veja
si los míos no son para ti, ¿para quién son?se os meus não são pra ti, são pra quem?
deja la sonrisa irse, porque no puedo vivir sin elladeixa o sorriso vai, porque eu não vivo sem
sutil si te ríes, nena, qué delicadezasutil se riu, fia, quanta delicadeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makavélico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: