Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 76
Letra

Desde Siempre

Ever Since

Mide los momentos por los casi y los estuviste cerca,Measure the moments by the almost and the came close,
Por los '¿qué demonios?' y los 'no sé'By the "what the fucks?" and the "I don't knows"
Porque pronto van a notar que el espacio entre nosotros comienza a mostrarse.Because soon they're going to notice the space between us starting to show.
Tocamos las canciones con todas las notas equivocadas,We played the songs with all the wrong notes,
Las tocamos demasiado lento en las habitaciones vacías a las que tus amigos no vanPlayed 'em too slow to the empty rooms where your friends don't go
Porque no necesitan saberBecause they don't need to know
Que no hay nada bueno que no implosione.That there's nothing good that doesn't implode.

Pero sé que no tenemos la fuerza para dejarlo irBut I know that we don't have the strength to let it go
Si hubiera una forma de luchar contra la lenta decadencia de una década,If there was a way to fight a decade's slow decay,
No habría forma de saber cómo sonarían las canciones más tristes.There'd be no telling how the sadder songs would play.
Estoy harto de las palabras, harto de los sentimientos que no pueden transmitir.I'm just so sick of the words, sick of the feelings they can't relay.
Solo hay tantas formas en las que puedes quemarte y desaparecer de la faz de la tierra,There's only so many ways you can burn out and drop off the earth's face,
Mandar todo al diablo y desvanecerse.Fuck off and fade away.

Mantén la calma o ahógaloKeep it down or drown it out
De todos modos todo se tragaIt all gets swallowed anyhow
Si alguna vez hubo un camino correcto, lo borraronIf there was ever a high road they washed it out
Es inquietante cómo todo vuelveIt's haunting how it all comes back around
Porque no puedes dar vuelta a la situación si no ponen nadaBecause you can't turn the tables if they put nothing down
Pero sabes que no tenemos la fuerza para dejarlo ir.But you know that we don't have the strength to let it go

Si hubiera una forma de luchar contra la lenta decadencia de una década,If there was a way to fight a decade's slow decay,
No habría forma de saber cómo sonarían las canciones más tristes.There'd be no telling how the sadder songs would play.
Estoy harto de las palabras, harto de los sentimientos que no pueden transmitir.I'm just so sick of the words, sick of the feelings they can't relay.
Solo hay tantas formas en las que puedes quemarteThere's only so many ways you can burn out
Y desaparecer de la faz de la tierra,And drop off the earth's face,
Mandar todo al diablo y desvanecerse.Fuck off and fade away
Dime, ¿he sido un tonto?Tell me, have I been a fool?

¿Fue algo que hice o no hice?Was it something I did or I didn't do?
¿Fue algo que viste en ellos que yo estaba mirando a través?Was it something you saw in them that I was staring through?
Supongo que teníamos algo que perder, pero eso solo lo hace más difícil ahora que ha terminado.I guess we had it to lose, but that just makes it harder now that it's through.
Elegiste el otro lado de una montaña que no puedo mover.You chose the other side of a mountain I can't move.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Make Do And Mend y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección