Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 802

If You Can Read This Make Me a Sandwich

Make Me Famous

Letra

Si puedes leer esto, hazme un sándwich

If You Can Read This Make Me a Sandwich

He perdido mi última oportunidad
I've missed my last shot

Caída de la cima de este mundo
Falling from the top of this world

En un paso del bote
In a step from jackpot

Los segundos lugares me hacen alcanzar el oro
Second places make me reach for gold

Mi mano de suerte
My hand of luck

Convertido en mano de maldicion
Turned into hand of curse

Esta racha de oscuridad
This streak of dark

Lleva mal a peor
Leads bad to worse

Estoy listo para dar mi alma
I'm ready to give my soul

Por la posibilidad de que no pueda controlar
For the chance i can't control

No hay nada que elegir
There is nothing to choose

No hay vuelta atrás
There is no turning back

Te hacen perder
They's make you lose

Te romperán el cuello
They will break your fucking neck

Cuando corres tras la mano de oro
When you're running after the hand of gold

Nunca te das cuenta del día en que tu corazón se vende
You never notice the day when your heart is sold

Empecé el juego
I started the game

Con una mano a la que no estoy acostumbrado
With a hand that i'm not used to

Sólo me culpo a mí mismo
Only got myself to blame

Debería haber sabido en lo que me meto
Should have known what i get into

Ver en rojo y negra
Seeing in black and red

No importa lo que hay por delante
Never care what's ahead

Hasta que mi pasión se alimente
Until my passion is fed

Empecé el juego
I started the game

Con una mano a la que no estoy acostumbrado
With a hand that i'm not used to

Sólo me culpo a mí mismo
Only got myself to blame

Debería haber sabido en lo que me meto
Should have known what i get into

Ver en rojo y negra
Seeing in black and red

No importa lo que hay por delante
Never care what's ahead

Hasta que mi pasión se alimente
Until my passion is fed

En medio de la noche
In the middle of the night

Estoy apretado en el dinero
I'm tight on money

Así que empecemos la pelea
So let's start the fight

Y nunca me llames, cariño
And never call me, honey

Estoy compartiendo mi corazón
I'm sharing my heart

Entre tú y este juego
Between you and this game

Está tomando tu parte
It's taking your part

Me olvido de tu nombre
I'm forgetting your name

No hay nada que elegir
There is nothing to choose

No hay vuelta atrás
There is no turning back

Te hacen perder
They's make you lose

Te romperán el cuello
They will break your fucking neck

No hay nada que elegir
There is nothing to choose

No hay vuelta atrás
There is no turning back

Te hacen perder
They's make you lose

Te romperán el cuello
They will break your fucking neck

Cuando corres tras la mano de oro
When you're running after the hand of gold

Nunca te das cuenta del día en que tu corazón se vende
You never notice the day when your heart is sold

Los sueños están bien
Dreams are alright

Como el zorro de Megan es apretado
As Megan's Fox is tight

Como Optimus es Prime
As Optimus is Prime

Se harán realidad esta noche
They're coming true tonight

Los sueños están bien
Dreams are alright

Como Norris nunca lloró
As Norris never cried

Como Tsoi nunca ha muerto
As Tsoi has never died

Se harán realidad esta noche
They're coming true tonight

Tengo mi sombrero y el poderoso caballo, así que sigue!
Got my hat and the mighty horse, so ride on!

¡Te diriges al atardecer de Tennessee, nena!
You're heading tennessee sunset, baby!

Ni siquiera cansado de decir vamos, vamos! ¡Sí!
Not even tired to say come on, come on! yay!

Érase una vez en el río Mississippi
Once upon a time on mississippi river

Había algo y era un toro
There was something and it was a bull

Estaba nadando y sonriéndome
He was swimming down and smiling at me

Pero no pensé que fuera genial
But i didn't think it was cool

Pero no sé que estoy cantando de
But i don't know i'm singing of

Está destinado a ser sobre el amor
It is meant to be about love

¡Pero ahora es hora de un colapso, niños!
But now it's time for breakdown, kids!

¿Estás listo?
Are you ready?

Las últimas palabras son todas iguales, ¿sabes?
Final words are all the same, you know?

No cambies una vida por un juego de jodidos
Don't trade a life for a motherfucking game

Las últimas palabras son todas iguales, ¿sabes?
Final words are all the same, you know?

No cambies una vida por un juego de jodidos
Don't trade a life for a motherfucking game

Cuando tu vida se convertirá en un espectáculo
When your life will turn into a show

Te quedarás solo y te culparás
You'll stay alone and got yourself to blame

Las últimas palabras son todas iguales, ¿sabes?
Final words are all the same, you know?

No cambies una vida por un juego de jodidos
Don't trade a life for a motherfucking game

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Make Me Famous e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção