Traducción generada automáticamente

Erase Me
Make Them Suffer
Efface-moi
Erase Me
Efface-moi !Erase me!
Laisse tout casser, laisse tout casser, laisse tout casserLet it break, let it break, let it break
Pas besoin de planifier ta fuiteNo need to plan your escape
Alors adieu, sors ce soirSo goodbye, get out tonight
Pas besoin d'alibisNo need for alibis
Éloigne-toi, éloigne-toi, éloigne-toiBreak away, break away, break away
Alors trinquons à toutes nos erreursSo here’s to all our mistakes
Euthanasie de ce qui est toi et moiEuthanize what’s you and I
Étouffe-nous avec du cyanureSmother us with cyanide
Si je disais que je suis désoléIf I said that I’m sorry
Tu pourrais dire que je ne suis pas sincèreYou could call me insincere
Mais tu attendsBut you’re waiting
Patience pour quelque chose qui vaut la peine d'être sauvéPatiently for something worth saving
Je t'ai assez brisé alors ne me déteste pasI’ve broken you enough so don’t hate me
Mais tu attendsBut you’re waiting
Patience pour quelque chose qui vaut la peine d'être sauvéPatiently for something worth saving
Efface-moiErase me
Laisse tout casser, laisse tout casser, laisse tout casserLet it break, let it break, let it break
Perds ton temps à attendre un changementWaste away waiting for change
Amour refuséLove denied
Mort à l'intérieurDead inside
Pas besoin de compromisNo need for compromise
Éloigne-toi, éloigne-toi, éloigne-toiBreak away, break away, break away
Pas besoin de planifier ta fuiteNo need to plan your escape
Sors ce soir et garde un peu de fiertéGet out tonight and save some pride
Reprends contact quand la douleur s'estompe !Get back in touch when the pain subsides!
Quand la douleur s'estompeWhen the pain subsides
Mais tu attendsBut you’re waiting
Patience pour quelque chose qui vaut la peine d'être sauvéPatiently for something worth saving
Je t'ai assez brisé alors ne me déteste pasI’ve broken you enough so don’t hate me
Mais tu attendsBut you’re waiting
Patience pour quelque chose qui vaut la peine d'être sauvéPatiently for something worth saving
Efface-moiErase me
Pourquoi voudrais-tu me sauver ?Why would you save me?
Je ne vaux pas la peine d'être sauvéI’m not worth saving
Tu suffoques, alors efface-moiYou’re suffocating, so just erase me
Annihile-moiAnnihilate me
Assassine-moiAssassinate me
Je ne vaux pas la peine d'être sauvé, alors efface-moiI’m not worth saving, so just erase me
(Pourquoi voudrais-tu me sauver ?)(Why would you save me?)
Pourquoi voudrais-tu me sauver ?Why would you save me?
(Je ne vaux pas la peine d'être sauvé)(I’m not worth saving)
Je ne vaux pas la peine d'être sauvéI’m not worth saving
(Tu suffoques, alors efface-moi)(You’re suffocating, so just erase me)
Tu suffoques, alors efface-moiYou’re suffocating, so just erase me
(Pourquoi voudrais-tu me sauver ?)(Why would you save me?)
(Je ne vaux pas la peine d'être sauvé)(I’m not worth saving)
Je ne vaux pas la peine d'être sauvéI’m not worth saving
(Tu suffoques, alors efface-moi)(You’re suffocating, so just erase me)
Tu suffoques.You’re suffocating



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Make Them Suffer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: