Traducción generada automáticamente

Ghost of Me
Make Them Suffer
El Fantasma de Mí
Ghost of Me
Te veré cuando toques fondoSee you when you hit the bottom
¿Crees que alguna vez una madre ha estado tan orgullosa?You think a mother's ever been so proud?
Un desdichado cayendo, cortaron tus alasA falling wretch, they clipped your wings
Enviado del cielo desde las nubes ardientesHeaven sent from the burning clouds
Conoces mi rostro, recuérdameYou know my face, remember me
Cuando todos te hayan olvidadoWhen everybody has forgotten you
Una vez que todos tus amigos se hayan ido, verásOnce all your friends have left, you'll see
Que también se siente solo en el fondoThat it gets lonely at the bottom too
Hundiéndote aún más, sácame de las profundidadesSinking deeper yet, pull me from the depths
Por favor, abrázame fuerte, nunca me sueltesPlease hold me close, never let go
Estamos cayendo, cayendo, cayendoWe're going down, down, down
(Estamos cayendo, cayendo, cayendo)(We're going down, down, down)
(¿Realmente quieres lastimarme ahora?)(Do you really want to hurt me now?)
Pero si me quedoBut if I'm gonna stay
¿Te darías cuenta?Would you notice?
Estamos perdiendo el rumboWe're falling out of place
Estamos tan desesperadosWe're so hopeless
Conoces mi rostro, recuérdameYou know my face, remember me
Cuando todos te hayan olvidadoWhen everybody has forgotten you
Una vez que todos tus amigos se hayan ido, verásOnce all your friends have left, you'll see
Que también se siente solo en el fondoThat it gets lonely at the bottom too
Llora hastaCry yourself
La muerte en tu lecho de coronas rotasTo death upon your bed of broken crowns
Una vez colocadas sobre tiOnce placed upon you
EncuéntrateFind yourself
O corre y esconde debajo de tu propio infiernoOr run and hide beneath your self-made hell
Pero si me quedoBut if I'm gonna stay
¿Te darías cuenta?Would you notice?
Estamos perdiendo el rumboWe're falling out of place
Estamos tan desesperadosWe're so hopeless
Nos rendimos (nos desgastamos)We gave in (we gave out)
Nos dimos por vencidos (nos rendimos)We gave up (we gave up)
Lo dimos todo lo que teníamosWe gave up everything we had
Está a punto de romperseIt's all about to break
¿Realmente quieres lastimarme ahora?Do you really want to hurt me now?
¿Te das cuenta de que te odias a ti mismo?Do you realize that you hate yourself?
No puedes ser tú, es todo el mundoCan't be you, it's everybody else
No puedes ser tú, es todo el mundoCan't be you, it's everybody else
Entonces ¿realmente quieres lastimarme ahora?So you really want to hurt me now?
Ambos sabemos que es porque te odias a ti mismoWe both know it's 'cause you hate yourself
No puedes ser tú, es todo el mundo (no puedes ser tú, es todo el mundo)Can't be you, it's everybody else (can't be you, it's everybody)
Abandona el fantasma de míAbandon the ghost of me
El fantasma de míThe ghost of me
Pero no quiero quedarmeBut I don't want to stay
¿Realmente quieres lastimarme ahora? (¿lastimarme ahora?)Do you really want to hurt me now? (hurt me now?)
¿Realmente quieres destruirme? (¿destruirme?)Do you really want to break me down? (break me down?)
¿Realmente quieres odiarte a ti mismo? (¿odiarte a ti mismo?)Do you really want to hate yourself? (hate yourself?)
¿Realmente quieres echarme? (¿echarme?)Do you really want to put me out? (put me out?)
Te veré cuando toques fondoSee you when you hit the bottom
Conoces mi rostro, recuérdameYou know my face, remember me
El fantasma de mí se convierte en parte de tiThe ghost of me becomes a part of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Make Them Suffer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: