Traducción generada automáticamente

No Hard Feelings
Make Them Suffer
Pas de rancune
No Hard Feelings
Tu perds le contactYou fall out of touch
Plonges dans l'ombreSink into the shadows
Où personne ne se soucieWhere no one cares
Personne ne sait que tu es seulNo one knows you're alone
Lié par les fils du tempsBound by the threads of time
Trop jeune pour comprendre ce qui est laissé derrièreToo young to know what's left behind
Tu es écrasé par le poids de la vieYou're crushed by the weight of life
Trop effrayé pour voir le déclin lentToo scared to watch the slow decline
Mieux vaut être mort, mieux vaut être mortBetter dead, better dead
Ça ne finit jamaisIt never ends
Dans ma tête, dans ma tête, ça ne finit jamaisIn my head, in my head, it never ends
Recommence, recommenceStart again, start again
Mais on a effiloché chaque filBut we've frayed every thread
Tu sais que ça me ronge l'âme chaque jour juste pour percerYou know it cripples my soul every day just to break through
Pour briser le silenceTo kill the silence
Chaque parcelle de mes os usés juste pour te sauverEvery bit of my bones worn down just to save you
Je ne compterais pas sur moiI wouldn't count on me
Tu perds le contactYou fall out of touch
Plonges dans l'ombreSink into the shadows
Où personne ne se soucieWhere no one cares
Personne ne sait que tu es seulNo one knows you're alone
Nage à travers le flot de mes penséesSwim through the cascade of my thoughts
Noyé sous les courants, perduDrowned beneath the currents, lost
Trouvé sous la chaleur de ton linceulFound under the warmth of your shroud
Tu sais que ça me ronge l'âme chaque jour juste pour percerYou know it cripples my soul every day just to break through
Pour briser le silenceTo kill the silence
Chaque parcelle de mes os usés juste pour te sauverEvery bit of my bones worn down just to save you
Je ne compterais pas sur moiI wouldn't count on me
Le cycle ne finit jamaisThe cycle never ends
Une spirale de descenteA spiral of descent
Je ne veux pas te voir te détruireI don't want to watch you kill yourself
Tu sais que ça me ronge les os chaque jour juste pour te sauverYou know it cripples my bones every day just to save you
Je ne compterais pas sur moiI wouldn't count on me
Mais tout le monde s'en vaBut everybody goes away
Je suppose que j'ai été fait comme çaI guess I was just built this way
Pas de rancuneNo hard feelings
Ne compte pas sur moiDon't count on me
Tu perds le contactYou fall out of touch
Tu perds le contactYou fall out of touch
Le cycle ne finit jamaisThe cycle never ends
Une spirale de descenteA spiral of descent
Je ne veux pas te voir te détruireI don't want to watch you kill yourself
Tu sais que ça me ronge les os chaque jour juste pour te sauverYou know it cripples my bones every day just to save you
Je ne compterais pas sur moiI wouldn't count on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Make Them Suffer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: