Traducción generada automáticamente

Salt Lake City
MAKEOUT
Ciudad del Lago Salado
Salt Lake City
Vamos!Let's go!
Llegando al puertoPulling up to the harbour
Este envío está muy atrasadoThis shipment's way overdue
Estoy yendo hacia estriborI'm going over starboard
Eres la ola en la que estoy cayendoYou're the wave I'm falling into
Siento que me estoy ahogando en tus ojosFeel like I'm drowning in your eyes
Aun así, nado hacia tu menteStill I am swimming towards your mind
Para ver la superficie esperaréTo see the surface I will wait
Eres la razón por la que estoy de vuelta en este estadoYou're the reason I'm back in this state
Solo quiero sentir tu energíaI just want to feel your energy
Tienes que ser mi compañía favoritaYou've got to be my favourite company
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago salado?In salt lake city
Vamos improvisando sobre la marchaLet's make it up as we go along
Ese método está muy subutilizado (solo improvisa)That method's way underused (just make it up)
Me estoy aferrando al cartón (no me suelto)I'm holding onto cardboard (not letting go)
Es el final de este encuentroIt's the end of this rendezvous
Siento que estoy durmiendo todo el tiempoFeels like I'm sleeping all the time
Aún deseo realmente que las cosas estuvieran bienStill really wish that things were fine
Decoramos la superficie de la página (aquí vamos, aquí vamos)We grace the surface of the page (here we go, here we go)
Eres la razón por la que estoy de vuelta en este estadoYou're the reason I'm back in this state
Solo quiero sentir tu energíaI just want to feel your energy
Tienes que ser mi compañía favoritaYou've got to be my favourite company
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago salado?In salt lake city
Solo quiero saborear el aire que respirasI just want to taste the air you breathe
Darte una razón para volver a míGive you a reason to come back to me
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago salado?In salt lake city
Tu pura alegría, rompe la tentaciónYour pure elation, break temptation
Tu motivación, caliente vacaciónYour motivation, hot vacation
Solo quiero sentir tu energíaI just want to feel your energy
Tienes que ser mi compañía favoritaYou've got to be my favourite company
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago salado?In salt lake city
Solo quiero sentir tu energíaI just want to feel your energy
Tienes que ser mi compañía favoritaYou've got to be my favourite company
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago salado, ciudad, ciudadIn salt lake city, city, city
Solo quiero saborear el aire que respirasI just want to taste the air you breathe
Darte una razón para volver a míGive you a reason to come back to me
Así que dime, ¿por qué tienes que estarSo tell me why do you have to be
En la ciudad del lago saladoIn salt lake city
Sabes que me tienesYou know you've got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAKEOUT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: