Traducción generada automáticamente
Number 1
Makhadzi
Number 1
Chesa Prince Benza
I'm not a friend of my enemy
I will never ever be friend with my enemies
Because they don't love me
Hai mani
Tshavho ndi you sea sea
I'm not a friend of my enemy
I will never ever be friend with my enemies
Because they don't love me
Hai mani
Tshavho ndi you sea sea
They will never ever fight for me
They will never ever cry for me
Tshavho ndi you sea sea
Sea sea
Vha bvisa Mano vha sea khole
They will never ever fight for me
They will never ever cry for me
Tshavho ndi you sea sea, sea sea
Vha bvisa Mano vha sea khole
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
It's Iyanya
Ah, ayy, blessings coming my way
I dey high, on vibrate, fighting all the enemies
They trying but they can't get me, no
Anointing deh pon mi head
You know it's a flex, we don't need no rest (?) (yeah)
Mek we just lulu, lulu all the place
All the way we just lulu, lulu all the place, all the way
This is my story, this is my soul
We just lulu, everything number one
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
I'm not a friend of my enemy
I will never ever be friend with my enemies
Because they don't love me
Hai mani
Tshavho ndi you sea sea
I'm not a friend of my enemy
I will never ever be friend with my enemies
Because they don't love me
Hai mani
Tshavho ndi you sea sea
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
Nne ndi number one
Position one
Everything number one
Money number one
Blessings number one
Zwothe number one
Zwothe zwide kha nne
Traduzir para português
Número 1
No sou amigo de mi enemigo
Nunca seré amigo de mis enemigos
Porque no me aman
Hai mani
Tshavho, tú eres mar mar
No soy amigo de mi enemigo
Nunca seré amigo de mis enemigos
Porque no me aman
Hai mani
Tshavho, tú eres mar mar
Nunca pelearán por mí
Nunca llorarán por mí
Tshavho, tú eres mar mar, mar mar
Me sacan de la mano y me llevan al mar
Nunca pelearán por mí
Nunca llorarán por mí
Tshavho, tú eres mar mar, mar mar
Me sacan de la mano y me llevan al mar
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí
Es Iyanya
Ah, ayy, bendiciones llegando a mi camino
Estoy en lo alto, vibrando, luchando contra todos los enemigos
Lo intentan pero no pueden alcanzarme, no
La unción está sobre mi cabeza
Sabes que es un lujo, no necesitamos descanso (?) (sí)
Solo lulu, lulu por todos lados
Todo el tiempo solo lulu, lulu por todos lados, todo el tiempo
Esta es mi historia, esta es mi alma
Solo lulu, todo número uno
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí
(Sí, sí, sí, sí, sí)
No soy amigo de mi enemigo
Nunca seré amigo de mis enemigos
Porque no me aman
Hai mani
Tshavho, tú eres mar mar
No soy amigo de mi enemigo
Nunca seré amigo de mis enemigos
Porque no me aman
Hai mani
Tshavho, tú eres mar mar
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí
Yo soy el número uno
Posición uno
Todo número uno
Dinero número uno
Bendiciones número uno
Zwothe número uno
Zwothe, todo es para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makhadzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: