Traducción generada automáticamente
Red Card
Makhadzi
Red Card
Red Card
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
I'm a postman, Mabena, I'm a postmanNdiri posta Mabena ndiri posta
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
You don't want Mabena, I'm leavingU sa funi Mabena ndiri hamba
I'm a postman, Mabena, I'm a postmanNdari posta Mabena ndiri posta
You don't want Mabena, I'm leavingU sa funi Mabena ndiri hamba
I'm confused, I'm a child of the soilHabe matakadza mbiluni ndi nwana
It's dark at nightItshi dzhena vhusiku
Confused love and a callMatakadza lufuno ndi call
Hey hey hey heyHey hey hey hey
It's dark at nightItshi dzhena vhusiku
I'm a postman, Mabena, I'm a postmanNdari posta Mabena ndiri posta
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
I'm a postman, Mabena, I'm a postmanNdiri posta Mabena ndiri posta
You don't want Mabena, I'm leavingU sa funi Mabena ndiri hamba
Postman Mabena, I'm a postmanPosta Mabena ndiri posta
You don't want Mabena, I'm leavingU sa funi Mabena ndiri hamba
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
I'm giving you a red card, MabenaNna kefile red card Mabena
I'm like Nike, red card, MabenaMina ni Nike red card Mabena
(Confused whether to post or not to post)(Zwiafana nau mpost ha mposti)
(I'm giving you a red card, Mabena)(Nna kefile red card Mabena)
(Confused whether to post or not to post)(Zwiafana nau mpost ha mposti)
(I'm a postman, Mabena, I'm a postman, postman)(Ndiri posta Mabena ndiri posta, posta)
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
That's a red card, MabenaNdo nea red card Mabena
Confused whether to post or not to postZwiafana nau m'post ali m'posti
I'm a postman, Mabena, I'm a postmanNdiri posta Mabena ndiri posta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makhadzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: