Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hungry spider
Makihara Noriyuki
Araña hambrienta
Hungry spider
Hoy nuevamente, un araña solitaria
きょうもはらをへらしていっぴきのくもが
kyou mo hara o herashite ippiki no kumo ga
enreda su hilo en una hoja azul
やっつのあおいはにいとをかける
yattsu no aoi ha ni ito o kakeru
una mañana, encuentra una gota de rocío brillante
あるあさつゆにひかるすをみつけ
aru asa tsuyu ni hikaru su o mitsuke
y sonríe por la belleza de esa chica
きれいとわらったあのこのため
kirei to waratta ano ko no tame
se ha vuelto amante de un enemigo molesto
やっかいなあいてをすきになった
yakkai na aite o suki ni natta
con ese hilo atrapa a su presa
かれはそのすでえものをつかまえる
kare wa sono su de emono o tsukamaeru
cómo vuela hermosamente por el cielo
たとえばそらをうつくしくとぶ
tatoeba sora o utsukushiku tobu
atrapando una mariposa como ella
あのこのようなちょうをつかまえる
ano ko no you na chou o tsukamaeru
la mañana seca el fino hilo de rocío
あさつゆがかわいたほそいあみに
asa tsuyu ga kawaita hosoi ami ni
para que esa chica no sea atrapada
ぼんやりしてあのこがつかまってしまわぬように
bonyari shite ano ko ga tsukamatte shimawanu you ni
Soy una araña hambrienta
I'm a hungry spider
I'm a hungry spider
Tú eres una hermosa mariposa
You're a beautiful butterfly
You're a beautiful butterfly
si abandonas un amor imposible
かなわないところのこいをすてるなら
kanawanai toko no koi o suterunara
solo come el amor que se posa en esta tela
このすにかかるあいだけをたべて
kono su ni kakaru ai dake o tabete
y jura no dejar ir a esa chica
あのこをのがすとちかおう
ano ko o nogasu to chikaou
Hoy nuevamente, una araña solitaria
きょうもはらをへらしていっぴきのくもが
kyou mo hara o herashite ippiki no kumo ga
teje su hilo en una hoja azul
やっつのあおいはにいとをかけた
yattsu no aoi ha ni ito o kaketa
esa noche, algo brilla en la tela a la luz de la luna
そのよるつきにひかるすになにか
sono yoru tsuki ni hikaru su ni nani ka
encuentra una sombra que lucha
もがくようなかげをみつけた
mogaku you na kage o mitsuketa
un molesto insecto se enreda en la tela
やっかいなのもがすにかかった
yakkai na nomo ga su ni kakatta
cubre sus alas con polvo estelar
ほしのようなこなをまくそのはね
hoshi no you na kona o maku sono hane
engañando la oscuridad para que no tema
おびえないようにやみをまとう
obienai you ni yami o matowaseta
sin siquiera decir gracias, se acerca en la noche
よるにれいもいわずかけよる
yoru ni rei mo iwazu kakeyoru
antes de decir 'te salvaré'
いますぐたすけるというよりさきに
ima sugu tasukeru to iu yori saki ni
con una voz temblorosa, esa chica
ふるえたこえであのこが
furueta koe de ano ko ga
repite 'ayúdame'
[たすけて]とくりかえす
[tasukete] to kurikaesu
Soy una araña hambrienta
I'm a hungry spider
I'm a hungry spider
Tú eres una hermosa mariposa
You're a beautiful butterfly
You're a beautiful butterfly
si no se cumple, abandona este amor
かなわないならこのこいをすてて
kanawanainara kono koi o sutete
si todo lo que atrapas es una trampa
わなにかかるすべてをたべれば
wana ni kakaru subete o tabereba
¿no te lastimarás?
きずつかないのだろうか
kizutsukanai no darou ka
como si huyeras sin decir nada
なにもいわずににげるように
nani mo iwazu nigeru you ni
si incluso tu forma de saltar es hermosa
とびさるすがたさえうつくしいなら
tobisaru sugata sae utsukushiinara
¿deberíamos morir ahora para siempre?
いましんでえいえんにしようか
ima shinde eien ni shiyou ka
Soy una araña hambrienta
I'm a hungry spider
I'm a hungry spider
Tú eres una hermosa mariposa
You're a beautiful butterfly
You're a beautiful butterfly
en lugar de abandonar un amor imposible
かなわないところのこいをすてるより
kanawanai toko no koi o suteru yori
solo come el amor que se posa en esta tela
このすにかかるあいだけをたべて
kono su ni kakaru ai dake o tabete
y dejaste ir a esa chica
あのこをのがした
ano ko o nogashita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makihara Noriyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: