Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 127

I Want You Exclusive

Making The Band 4

Letra

I Want You Exclusive

I Want You Exclusive

[verso - willie]
[verse - willie]

La vida es una locura
Life is such a crazy thing,

Nunca es realmente lo que parece
It's never really what it seems,

Porque primero estábamos enfrianías
Cause first we were chillin,

Ahora estoy atrapando sentimientos
Now i'm catchin feelings

¿Puedes decirme qué significa esto?
Can you tell me what this means?

Voy a revisar mi correo de voz
I'm going through my voicemail,

Y estoy guardando cada mensaje que enviaste
And i'm saving every message you sent

Intento leer entre líneas
I trying to read between the lines,

Para ver si había algo que me perdí
To see if there was somethin' i missed.

[sección de ritmo - Brian A.]
[beat section - brian a.]

De repente, mi visión se volvió tan clara
All of a sudden, my vision became so clear.

Todo lo que necesitaba estaba justo aquí
Everything i needed was right here,

Antes de mí (antes de mí)
Before me (before me)

Tan presionado para hacerte saber
So pressed to let you know

¿Cómo me haces sentir?
Just how you make me feel

Nunca tuve la sensación de que fuera tan real
Never had a feeling that's so real

Contrólame. (y estoy lista, chica estoy lista)
Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)

[coro]
[chorus]

No quiero jugar ningún juego
Don't wanna play no games,

Quiero que seas exclusivo
I want you exclusive,

Cariño, deberíamos hacer esto
Baby, we should just do this,

Con la sensación es tan fuerte
With the feeling's so strong,

¿Cómo podemos equivocarnos?
How can we go wrong?

No hay juegos, quiero que seas exclusivo
No games, i want you exclusive

No hay más excusas
There's no more excuses

Los sentimientos tan bien
The feelings so right

Te quiero chica, te necesito chica
I want you girl, i need you girl

[Verso 2 - Willie]
[verse 2 - willie]

Me encanta tu compañía
I really love your company,

Odio cuando tienes que irte
Hate it when you gotta leave

Otra oppurtunidad
Another oppurtunity,

Para que yo lo diga todo
For me to say everything.

Así que dime si estoy fastidiana
So tell me if i'm buggin,

Cuando me miras así (así)
When you look at me like that (like that).

Quiero decir algo
I wanna say something,

Pero no sé cómo vas a reaccionar
But i dont know how your gonna react.

[sección beat - robert]
[beat section - robert]

De repente, mi visión se volvió tan clara
All of a sudden, my vision became so clear.

Todo lo que necesitaba estaba justo aquí
Everything i needed was right here,

Antes de mí (antes de mí)
Before me (before me)

Tan presionado para hacerte saber
So pressed to let you know

¿Cómo me haces sentir?
Just how you make me feel

Nunca tuve la sensación de que fuera tan real
Never had a feeling that's so real

Contrólame. (y estoy lista, chica estoy lista)
Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)

[coro]
[chorus]

No quiero jugar ningún juego
Don't wanna play no games,

Quiero que seas exclusivo
I want you exclusive,

Cariño, deberíamos hacer esto
Baby, we should just do this,

Con la sensación es tan fuerte (fuerte)
With the feeling's so strong (strong)

¿Cómo podemos equivocarnos?
How can we go wrong?

No hay juegos, quiero que seas exclusivo
No games, i want you exclusive

No hay más excusas (no más excusas)
There's no more excuses (no more excuses)

Los sentimientos tan bien
The feelings so right

Te quiero chica, te necesito chica
I want you girl, i need you girl

[gancho - brian a. & julius]
[hook - brian a. & julius]

Ohh, lo sabías todo el tiempo
Ohh, you knew it all along,

¿Qué estaba pasando
What was going on,

Déjame apostar mi reclamo
Let me stake my claim

Antes de que sea demasiado tarde
Before its too late

No me importa cómo suene esto
I dont care how this may sound,

Pero necesitas saberlo ahora mismo
But you need to know right now.

Así que podría salir y decírtelo
So i might as well just come on out and tell ya.

[sección beat - big mike]
[beat section - big mike]

De repente, mi visión se volvió tan clara
All of a sudden, my vision became so clear.

Todo lo que necesitaba estaba justo aquí
Everything i needed was right here,

Antes de mí (antes de mí)
Before me (before me)

Tan presionado para hacerte saber
So pressed to let you know

¿Cómo me haces sentir?
Just how you make me feel

Nunca tuve la sensación de que es tan real
Never had a feeling thats so real

Contrólame. (y estoy lista, chica estoy lista)
Control me. (and i'm ready, girl i'm ready)

[coro 2x]
[chorus 2x]

No quiero jugar ningún juego
Don't wanna play no games,

Quiero que seas exclusivo, (exclusivo)
I want you exclusive, (exclusive)

Cariño, deberíamos hacer esto, (bebé vamos a hacer esto)
Baby, we should just do this, (baby lets do this)

Con la sensación es tan fuerte (tan fuerte)
With the feeling's so strong (so strong)

¿Cómo podemos equivocarnos? (vamos)
How can we go wrong? (go on)

No hay juegos, quiero que seas exclusivo
No games, i want you exclusive

No hay más excusas (no más excusas) (ohh bebé)
There's no more excuses (no more excuses) (ohh baby)

La sensación es tan correcta (tan bien)
The feeling's so right (so right)

Te quiero chica, te necesito chica
I want you girl, i need you girl

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Making The Band 4 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção