Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 389

STREIT (feat. Miksu / Macloud)

makko

Letra

CONFLIT (feat. Miksu / Macloud)

STREIT (feat. Miksu / Macloud)

Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh (Miksu), oh (Macloud)Oh, oh (Miksu), oh (Macloud)

Et je tourne un autre, je veux rien sentir, tête à l'envers, je suis défoncé commeUnd ich dreh' another one, ich will nichts fühl'n, Kopf aus, ich bin high as
Dis-moi juste ce dont tu as besoin et où tu veux aller, ouais, je pars loin avec toiSag mir nur, was du brauchst und wohin du willst, ja, ich fahr' mit dir weit weg
Dans ma tête, c'est le stress, dans ma tête, y'a de l'argent, le premier vient par le secondIn mei'm Kopf Stress, in mei'm Kopf ist Geld, das Erste kommt durch das Zweite
Je sais pas combien de temps je vais tenir, je commence à désespérer (Santé mentale fragile)Weiß nicht, wie lange ich das noch aushalt', langsam werd' ich verzweifelt (Mental Health heikel)

Parfum Gucci, j'entre dans la pièce et ça sent la vanilleGucci-Parfüm, stepp' in den Raum und es riecht nach Vanilla
La thérapeute demande comment ça va, et je dis : Ça empireTherapeutin fragt, wie's mir geht, und ich sag': Es wird schlimmer
Mon style est clean, ma tête est foutue, dis-moi, ça va rester comme ça pour toujours ?Mein Fit ist clean, mein Kopf gefickt, sag mir, bleibt das für immer?
Toujours, toujoursImmer, immer

Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wie's mir geht
Je dis que ça va, ahIch sag', ich bin alright, ah
C'était clairement un mensongeKlar war das еine Lie
Mais tant mieux que tu le sais pasDoch gut, dass du's nicht weißt
Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wiе's mir geht
Mais je te laisse pas entrerAber ich lass' dich nicht rein
Dans le miroir, c'est mon ennemiIm Spiegel steht mein Feind
Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist Streit

Parfois je pense que je suis sans cœurManchmal denk' ich, ich bin herzlos
Parfois je pense que je suis sans valeurManchmal denk' ich, ich bin wertlos
Parfois je pense que je suis seul, ahManchmal denk' ich, ich bin allein, ah
Parfois je pense que je suis insensibleManchmal denk' ich, ich bin schmerzlos
Parfois je fais comme si de rien n'étaitManchmal tu' ich und denk' gar nicht
Je prends une taffe et je pense à toiNimm ein'n Zug und ich denk' an dich
C'est gentil de ta part, parce que tu me demandesNett von dir, weil du fragst mich
Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wie's mir geht
Mais je peux rien dire, je me suis caché, bébé, je le sais même pasAber ich kann nix sagen, ich hab' mich versteckt, Baby, ich weiß es selbst nicht
Et j'ai pas de respect, je pense qu'à moi, je crois que je suis égoïsteUnd ich hab' kein'n Respekt, ich denk' nur an mich, ich glaub', ich bin selfish
Et j'utilise le poison comme si c'était un pansement, mais ça marche pasUnd ich nutz' das Gift, als wär es ein Pflaster, aber es hält nicht
Allez, laisse-moi seul avec mes paquets et mes vices, je veux pas de ton aide (tu me demandes comment ça va)Komm, lass mich allein mit mein'n Päckchen und Lastern, ich will deine Help nicht (du fragst mich, wie's mir geht)

Parfum Gucci, j'entre dans la pièce et ça sent la vanilleGucci-Parfüm, stepp' in den Raum und es riecht nach Vanilla
La thérapeute demande comment ça va, et je dis : Ça empireTherapeutin fragt, wie's mir geht, und ich sag': Es wird schlimmer
Mon style est clean, ma tête est foutue, dis-moi, ça va rester comme ça pour toujours ?Mein Fit ist clean, mein Kopf gefickt, sag mir, bleibt das für immer?
Toujours, toujoursImmer, immer

Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wie's mir geht
Je dis que ça vaIch sag', ich bin alright
C'était clairement un mensongeKlar war das eine Lie
Mais tant mieux que tu le sais pasDoch gut, dass du's nicht weißt
Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wie's mir geht
Mais je te laisse pas entrer, ahAber ich lass' dich nicht rein, ah
Dans le miroir, c'est mon ennemiIm Spiegel steht mein Feind
Je crois qu'il y a un conflit en moi, ahIch glaub', in mir drin ist Streit, ah

Tu me demandes comment ça vaDu fragst mich, wie's mir geht
Je dis que ça va, ahIch sag', ich bin alright, ah
C'était clairement un mensongeKlar war das eine Lie
Je crois qu'il y a un conflit en moi, ahIch glaub', in mir drin ist Streit, ah

Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist
Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist Streit
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, ohOh, oh
Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist
Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist
Je crois qu'il y a un conflit en moiIch glaub', in mir drin ist Streit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de makko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección