Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 49.390

1/2 (One Half)

Makoto Kawamoto

Letra

Significado

1/2 (One Half)

1/2 (One Half)

I hugged you with your ear pressed against my back
背中に耳をぴっとつけて抱きしめた
Senaka ni mimi wo pitto tsukete dakishimeta

Our bodies like a boundary line, it's in the way
境界線みたいな体が邪魔だね
Kyoukaisen mitai na karada ga jama da ne

Feels like we might break away
どっかいちゃいそうなのさ
Dokka ichaisou na no sa

I can't stay silent, this feeling
黙っているとちぎれそうだから、こんな気持ち
Damatte iru to chigiresou dakara, konna kimochi

Even in a world where we're not within a 3-meter radius
半径3メートルいないの世界でもっと
Hankei 3 meetoru inai no sekai de motto

I want to be even closer
もっとひっついていたいのさ
Motto hittsuite itai no sa

Pedaling with a changed number
変わり番号でペダルを漕いで
Kawari bangou de PEDARU wo koide

Passing by the bowing sunflowers
おじぎの向日葵通り越して
Ojigi no himawari toori koshite

Drinking in the wind, it feels like we could fly
ぐんぐん風を飲み込んでそう飛べそうじゃん
Gungun kaze wo nomikonde sou tobesou jan

Your body heat, the first time I felt it
初めて感じた君の体温
Hajimete kanjita kimi no taion

I want to be stronger than anyone
誰よりも強くなりたい
Dare yori mo tsuyoku naritai

The warm rhythm
あったかいリズム
Attakai RIZUMU

Our hearts beating together
ニコの心臓がくっついてく
NIKO no shinzou ga kuttsuiteku

Lips to lips, eyes to eyes, hand in hand
唇と唇 目と目 手と手
Kuchibiru to kuchibiru me to me te to te

God didn't forbid anything
神様は何も禁止なんかしてない
Kamisama wa nani mo kinshi nanka shitenai

I love you, I love you, I love you
愛してる 愛してる 愛してる
Aishiteru aishiteru aishiteru

I'm not a grown-up who understands yet
あたしまだこりてない大人じゃわかんない
Atashi mada koritenai otona ja wakannai

It's painful and heartbreaking
苦しくて切なくて
Kurushikute setsunakute

I want to show it, I might just burst
見せたくてパンクしちゃう
Misetakute PANKU shichau

Turning away, waiting
そっぽ見て待っているから
Soppo mite matte iru kara

With my hesitant hand in my pocket
ポッケの迷っている手で
POKKE no mayotte iru te de

Touching your cheek
ほっぺに触れて
Hoppē ni furete

Casting a spell with the power of love
恋している力に魔法をかけて
Koi shite iru chikara ni mahou wo kakete

Always taking the long way home together
いつも一緒に遠回りしてた帰り道
Itsumo issho ni toomawari shiteta kaerimichi

In a sky like a spilled tangerine
だいだいがこぼれるような空に
Daidai ga koboreru you na sora ni

Feeling somehow happy & sad
なんだかhappy & sad
Nandaka happy & sad

Why were we born as halves?
あたし達ってどうして生まれたの半分だよね
Atashi-tachi tte doushite umareta no hanbun da yo ne

Even if I think about it alone
一人で考えても見るけど
Hitori de kangaete mo miru kedo

I'm still clumsy
やっぱへたっぴなのさ
Yappa hetappi na no sa

Throwing a ball so far it disappears
見えなくなるほど遠くに
Mienaku naru hodo tooku ni

Strong shoulders to throw it
ボールを投げれる強い肩
BOORU wo nagereru tsuyoi kata

I envied them, wanted to be a boy
羨ましくて男の子になりたかった
Urayamashikute otoko no ko ni naritakatta

Soft like clear water
澄んだ水のように柔らかく
Sunda mizu no you ni yawarakaku

I want to be stronger than anyone
誰よりも強くなりたい
Dare yori mo tsuyoku naritai

Like when I was little
ちっちゃな頃みたい
Chicchana koro mitai

Strange, tears are falling
変ね涙こぼれてく
Hen ne namida koboreteku

Lips to lips, eyes to eyes, hand in hand
唇と唇 目と目 手と手
Kuchibiru to kuchibiru me to me te to te

We have the same things, feel the same way
同じもの 同じ感じ方しているの
Onaji mono onaji kanji kata shite iru no

I love you, I love you, I love you
愛してる 愛してる 愛してる
Aishiteru aishiteru aishiteru

I'm not a grown-up who understands yet
あたしまだこりてない大人じゃわかんない
Atashi mada koritenai otona ja wakannai

Even if they say it won't reach
届かないって言われたって
Todokanai tte iwareta tte

I want to jump like this
このままジャンプしたい
Kono mama JANPU shitai

Because I'll kiss you goodbye
バイバイのキスするから
BAIBAI no KISU suru kara

The distance of the last step
最後の一歩の距離
Saigo no ippo no kyori

Hug me tightly
ぐって抱いて
Gutte daite

So the sun never sets
太陽がずっと沈まないように
Taiyou ga zutto shizumanai you ni

We watched a single sunset together
一個の夕陽ポツンと二人で見てた
Ikko no yuuhi POTSUN to futari de miteta

It's beautiful but
綺麗だけどもさ
Kirei da kedo mo sa

I can't say something, something's missing
なんか言えないね なんか足りないねなのさ
Nanka ienai ne nanka tarinai ne na no sa

As Nostradamus predicted
ノストラダムスが予言した通り
NOSTORADAMUSU ga yogen shita toori

This star
この星が
Kono hoshi ga

The day it explodes, I want us to become one
爆発する日は一つになりたい
Bakuhatsu suru hi wa hitotsu ni naritai

The warm rhythm
あったかいリズム
Attakai RIZUMU

Our hearts beating together
ニコの心臓がくっついてく
NIKO no shinzou ga kuttsuiteku

Lips to lips, eyes to eyes, hand in hand
唇と唇 目と目 手と手
Kuchibiru to kuchibiru me to me te to te

God didn't forbid anything
神様は何も禁止なんかしてない
Kamisama wa nani mo kinshi nanka shitenai

I love you, I love you, I love you
愛してる 愛してる 愛してる
Aishiteru aishiteru aishiteru

I'm not a grown-up who understands yet
あたしまだこりてない大人じゃわかんない
Atashi mada koritenai otona ja wakannai

It's frustrating and heartbreaking
悔しくて切なくて
Kuyashikute setsunakute

I want to show it, I might just burst
見せたくてパンクしちゃう
Misetakute PANKU shichau

Turning away, waiting
そっぽ見て待っているから
Soppo mite matte iru kara

With my hesitant hand in my pocket
ポッケの迷っている手で
POKKE no mayotte iru te de

Touching your cheek
ほっぺに触れて
Hoppē ni furete

Casting a spell with the power of love
恋している力に魔法をかけて
Koi shite iru chikara ni mahou wo kakete

So the sun never sets
太陽がずっと沈まないように
Taiyou ga zutto shizumanai you ni

Escrita por: Makoto Kawamoto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Anderson. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Kawamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección