Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 35

Donnatsu No Ringu

Makoto Kawamoto

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Donnatsu No Ringu

まんてんのほしのよるがmanten no hoshi no yoru ga
くりかえしてるkurikae shiteru
くりかえしてるkurikae shiteru
かいてんのちきゅうのおとがkaiten no chikyuu no otoga
きこえてくるkikoete kuru
きこえてくるkikoete kuru
はだしについたすなのhadashi nitsuita suna no
ひとつぶずつにhitotsubu zutsuni
ひとつぶずつにhitotsubu zutsuni
ずっとしってたようなzutto shittetayouna
たいせつなきもちみつけたtaisetsuna kimochi mitsuketa

ふたりてにしていくものfutari tenishitei kumono
しゅくふくされたいshukufuku saretai
ぜんぶzenbu

はるとなつのあいだのharu tonatsu no aida no
なまえのないきせつがおわるのnamae nonai kisetsuga owaruno
うちよせるなみだuchiyo seru namide
あそぶきみをぼんやりみているasobukimi wobonyari miteiru
あたしときみのあいだのatashito kimino aidano
なまえのないきもちがおわるのnamae nonai kimochiga owaruno
いっしゅんのうちあげはなびisshun no uchiage hanabi
てらされてたよこがおみてたterasa reteta yokogaomi teta

ふたりどんなかたちにfutari donna katachi ni
かわるとしてもkawaruto shitemo
ずっとzutto

こいびとたちもkoibito tachimo
なかまたちもnakamatachimo
ささやくこともsasayaku kotomo
だきあうこともdakiau kotomo
うそつくものuso tsukumono
うばいあうものuba iaunomo
ちかったこともchikatta kotomo
どんなつのリングdonattsu no ringu
どんなつのリングdonattsu no ringu
きっといまここにいるためにつながってるkitto imakoko ni irutame ni tsunagatteru

まえぶれをみおとさないmaeburewo miotosanai
そのままをみるひとみがほしいsonomamawo miru hitomi ga hoshii
うわさによごされないuwasa ni yogo sarenai
かぜをききわけられるみみがほしいkazewo kikiwa kerareru mimiga hoshii
けっしんをしんじたままkesshin woshin jitamama
まっすぐあるいていくあしがほしいmassugu aru iteiku ashiga hoshii
はじめてひとのうでにhajimete hito no ude ni
だきしめられてないたda kishimerarete naita

そっかかのふうにsokkakonafuuni
なけばよかったんだnakeba yokattanda
しゅくふくされたいshukufuku saretai
ぜんぶzenbu

うまれることもumareru kotomo
なくなることもnakunaru kotomo
おぼえたこともoboeta kotomo
わすれたこともwasureta kotomo
たちどまるものtachi do marunomo
ふりかえるものfurikae rumono
いのったこともinotta kotomo
どんなつのリングdonnatsu no ringu
どんなつのリングdonnatsu no ringu
きっといまここにいるためにつながってるkitto imakoko ni irutame ni tsunagatteru

こいびとたちもkoibito tachimo
なかまたちもnakamatachimo
ささやくこともsasayaku kotomo
だきあうこともdakiau kotomo
うそつくものuso tsukumono
うばいあうものuba iaunomo
ちかったこともchika ttakotomo

うまれることもumareru kotomo
なくなることもnakunaru kotomo
おぼえたこともoboeta kotomo
わすれたこともwasureta kotomo
たちどまるものtachido marunomo
ふりかえるものfurikae rumono
いのったこともinotta kotomo
どんなつのリングdonnatsu no ringu
どんなつのリングdonnatsu no ringu
きっといまここにいるためにつながってるkitto imakoko ni irutame ni tsunagatteru
きっといまここにいるためにつながってるkitto imakoko ni irutame ni tsunagatteru

El Anillo de Donnatsu

La noche de estrellas se repite
se repite
El sonido de la música de la tierra girando
se escucha
se escucha
Un grano de arena pegado a tus pies
uno tras otro
uno tras otro
Siempre supe
que encontré un sentimiento precioso

Ambos juntos en la terraza
queremos ser bendecidos
todo

Entre la primavera y el verano
una estación sin nombre llega a su fin
Lágrimas que caen en la noche
jugando, mirándote fijamente
Mis sentimientos sin nombre
por tu compañía llegan a su fin
Un fuego artificial repentino
iluminaba la noche oscura

No importa en qué forma
nos convirtamos
siempre

Tanto amantes
como amigos
susurrando secretos
abrazándonos
mentirosos
sin poder escapar
también promesas
el anillo de Donnatsu
el anillo de Donnatsu
seguramente estamos conectados aquí y ahora

No quiero perder de vista
el pasado
quiero ver tus ojos tal como son
No quiero ser objeto de rumores
quiero oír el viento soplar
Quiero tener la determinación
de seguir adelante sin desviarme
Quiero ser abrazado por primera vez
por los brazos de alguien y llorar

Si pudiera llorar
sería bueno
queremos ser bendecidos
todo

Cosas que nacen
cosas que desaparecen
cosas que recordamos
cosas que olvidamos
cosas que se repiten
cosas que cambiamos
cosas por las que rezamos
el anillo de Donnatsu
el anillo de Donnatsu
seguramente estamos conectados aquí y ahora

Tanto amantes
como amigos
susurrando secretos
abrazándonos
mentirosos
sin poder escapar
promesas

Cosas que nacen
cosas que desaparecen
cosas que recordamos
cosas que olvidamos
cosas que se repiten
cosas que cambiamos
cosas por las que rezamos
el anillo de Donnatsu
el anillo de Donnatsu
seguramente estamos conectados aquí y ahora
seguramente estamos conectados aquí y ahora


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Kawamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección