Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 258

Tsuki No Kan

Makoto Kawamoto

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Tsuki No Kan

perusha no omuretsu wa
hisuterikku na sukuranburu eggu
pasuta nante
arabia go mitai

madobe ni mo tare te
madoromi shippo deaizu chioutsu
manikyua no bin
otaoshi ta shitomi no naka ni
mikazuki

kimi no shiruetto ga
ichiban nagaku nobiru jikoku
tenomite
nani kamitsuketa no

kuchibiru no soto wa
itsumo uso ni naru kara
kini shinai
shakai gakusha no bunsekiya
houdou kankei sha no chuukei mo
oyasumi

guramarasu na tsuki no kandzume
ake nai you ni
odori tsuzukeru no
starlight
arui te ikou
doko ga deguchi ka wakaranai
soda sui no awamitai ni
sakasama ni nagareru sunadokei
starlight
arui te ikou
kanashimi ga ato de kitemo

(futsugo yaku)
(tokai no sora ga ugoi teru no o mi ta koto ga aru ka
kumo no nagare ha tooi kanata no ikoku to onaji haya sa da
doko ni it te mo doko ni sun de mo hanasaki o ue ni age te miyo u
nan do mo nan do mo shuu tte kagiri naku kawari tsuduke
onaji toki ha ni do nai koto o shiru daro u)

ro chuusha ga yumemi teru
gasorinsutando kuchibue fuiteru
zutto matteru
buronzu no tenshi tachi

chuuou bunritai
oheikin dai mitai ni yorome
iteruto
karada no dokka de
zawamei teru mirai o sotto kanjiru

puranetariumu no sumikko de
toke nai pazuru bonyari miteita
starlight
arui te ikou
koko ga deguchi kamo
shire nai
suromoshon de koboreochiru
daremo minai namida gadete kuru
starlight
arui te ikou
kanashimi ga ato de
kitemo

guramarasu na tsuki no kandzume
ake nai you ni odori tsudzukeru no
starlight
arui te ikou
doko ga deguchi kawa
karanai
soda sui awa mitai ni
sakasama ni nagareru sunadokei
starlight
arui te ikou
kanashimi ga ato de
kitemo
Yeah

Luna de Tsuki

El perfume de lavanda
Un huevo de chocolate misterioso
Como en Arabia

Incluso en la ventana
Nos encontramos con un sueño ligero
Un frasco de manicura
Cayó en medio de la habitación
La luna creciente

Tu silueta
Se alarga en el tiempo
¿Qué estás mordiendo?

Siempre mintiendo
Afuera de tus labios
No te preocupes
El análisis del sociólogo
Incluso la mirada del reportero
Buenas noches

La luna en su jaula de cristal
Para que no amanezca
Continúa bailando
Luz de estrellas
Vamos juntos
No sé dónde está la salida
Fluyendo al revés como un reflejo en el agua
El reloj de arena
Luz de estrellas
Vamos juntos
Aunque la tristeza llegue después

(En francés)
(¿Has visto alguna vez el cielo de la ciudad moverse?
El flujo de las nubes es tan rápido como en un país lejano
Donde sea que estés, donde sea que vivas, levantemos las manos hacia el cielo
Una y otra vez, sin fin, continuaremos cambiando
¿No sabes que el mismo momento no volverá?)

El centro de la ciudad está soñando
El gasolinero silba
Siempre esperando
Los ángeles de bronce

La rotación central
Se tambalea como si fuera un gran terremoto
Y aún así
En algún lugar de tu cuerpo
Sientes suavemente el futuro que está en movimiento

En la esquina del planetario
Miraba fijamente un rompecabezas sin resolver
Luz de estrellas
Vamos juntos
Quizás esta sea la salida
No lo sé
Desbordando en emoción
Las lágrimas que nadie ve caen
Luz de estrellas
Vamos juntos
Aunque la tristeza llegue después

La luna en su jaula de cristal
Para que no amanezca
Continúa bailando
Luz de estrellas
Vamos juntos
No sé dónde está la salida
Fluyendo al revés como un reflejo en el agua
Luz de estrellas
Vamos juntos
Aunque la tristeza llegue después


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Kawamoto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección