Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yakisobapan
Makoto Kawamoto
Yakisobapan
あたしめざめたらきょうもまたあたしだったatashi megasameta-ra kyōmomata atashidatta
dear day dear sundear day dear sun
にっかのさんぽのついでにきょうもほけんしつにいこうっとnikka no sanpo no tsuide ni kyō mo hoken-shitsu ni ikou tto
dear frienddear friend
ねえ、ゆみこならゆうべはnē, yumikonara yūbe wa
たぶんおとまりしてるのダーリンtabun o tomari shi teru no dārin
ちゆかもぜんぜんでてこないしchi yuka mo zenzen detekonai shi
そっとしておいてほしいじじょうsotto shite oite hoshī jijō
ここはあんきしとけってkoko wa anki shi toke' tte
こころうたないことばねティーチャーkokoro utanai kotoba ne tīchā
だけどまどぎわとくべつなのdakedo madogiwa tokubetsuna no
ちょうくがきらきらまってchōku ga kirakira matte
ひとりぼっちでおくじょうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de okujō yaki soba pan o tabetai
ひとりぼっちでやれそうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de yare-sō yaki soba pan o tabetai
ぱぱとままのけんかのこえがきこえてくるpapa to mama no kenka no koe ga kikoete kuru
dear dad dear momdear dad dear mom
テレビのぼりゅーむをあげてきこえないようにするterebi no boryūmu o agete kikoenai yō ni suru
dear goddear god
かみさまにちかってkamisama ni chikattatte
うまくやれなくなるかもしんないumaku yarenaku naru kamo shin nai
わかってるつもりだよきちんとwakatteru tsumorida yo kichinto
たんいんだったんだもんねしようがないtanindatta nda mon ne shiyōganai
ホテルみたいなあたしんちhotel mitaina atashi n chi
はやくcheckoutしていきたいhayaku checkout shite ikitai
なにでつきはただみているのnani de tsuki wa tada mite iru no
しんぱいしなくていいよshinpai shinakute ī yo
ひとりぼっちでおくじょうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de okujō yaki soba pan o tabetai
ひとりぼっちでやれそうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de yare-sō yaki soba pan o tabetai
このほしのこのばしょはkono hoshi no kono basho wa
りっぷくりーむくらいのがーどでrippukurīmu kurai no gādo de
こわれそうになりながらひかりのなかkoware-sō ni narinagara hikari no naka
しんかしていくまだれっすんあんどらんちshinka shite iku mada ressun ando ranchi
いましてることみんなずっとおぼえていられるかなあそんでないてそんでしってあそんでないてそんでしってima shi teru koto min'na zutto oboete i rareru ka na asonde naite son de shitte asonde naite son de shitte
あたしめざめたらきょうもまたあたしだったatashi megasameta-ra kyōmomata atashidatta
dear day dear sundear day dear sun
にっかのさんぽのついでにきょうもほけんしつにいこうっとnikka no sanpo no tsuide ni kyō mo hoken-shitsu ni ikou tto
dear frienddear friend
へんねどこ?しゅうてんねhen ne doko? Shūten ne
しはつのってねむったんだっけshihatsu notte nemutta nda kke?
まるでさらりーまんみたいmarude sararīman mitai
くくやのおばあちゃんにあいたいなkukuya' no oba-chan ni aitaina
こいんろっかーのきょうかしょkoinrokkā no kyōkasho
きっともちぬしふめいだろうねkitto mochinushi fumeidarou ne
へんなところでなきそうになるのhen'na tokoro de naki-sō ni naru no
ほこりがちらちらまってhokori ga chirachira matte
ひとりぼっちでおくじょうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de okujō yaki soba pan o tabetai
ひとりぼっちでやれそうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de yare-sō yaki soba pan o tabetai
ひとりぼっちでおくじょうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de okujō yaki soba pan o tabetai
ひとりぼっちでやれそうやきそばぱんをたべたいhitori botchi de yare-sō yaki soba pan o tabetai
Yakisobapan
cuando me despierto, hoy también soy yo
querido día, querido sol
Después de caminar por el parque, vamos a la sala de emergencias de nuevo
querido amigo
oye, si sales por la noche
probablemente te quedes atascado, cariño
el suelo no se calienta en absoluto
y quiero que lo hagas suavemente
aquí es un lugar tranquilo
palabras que no cantan, ¿verdad, chica?
pero en la esquina hay algo especial
brillando y esperando
quiero comer yakisoba pan en la azotea solo
quiero comer yakisoba pan solo
Escucho las voces de papá y mamá peleando
querido papá, querida mamá
suben el volumen de la televisión para no escuchar
querido dios
Incluso si le prometo a Dios
puede que no salga bien
Entiendo que es complicado
fue algo inevitable
Aquí, como un hotel
quiero hacer el checkout rápido y salir
¿Por qué la luna solo está mirando?
No hay necesidad de preocuparse
quiero comer yakisoba pan en la azotea solo
quiero comer yakisoba pan solo
Este lugar en este planeta
es como un rompecabezas complicado
a punto de romperse, mientras crece
en medio de la luz, evolucionando, todavía en construcción
¿Recordarán todos lo que estoy haciendo ahora?
Jugando, llorando, aprendiendo, jugando, llorando
cuando me despierto, hoy también soy yo
querido día, querido sol
Después de caminar por el parque, vamos a la sala de emergencias de nuevo
querido amigo
¿Dónde está el cambio? Es extraño
¿Me quedé dormida en el tren?
Es como si fuera un hombre de negocios
quiero ver a la abuela de la tienda de dulces
un libro de texto de colorines
seguramente será un dueño de negocios, ¿verdad?
En un lugar extraño, siento que voy a llorar
el orgullo brilla y espera
quiero comer yakisoba pan en la azotea solo
quiero comer yakisoba pan solo
quiero comer yakisoba pan en la azotea solo
quiero comer yakisoba pan solo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Kawamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: