Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.664

Business Man

Makoto Matsushita

Letra

Hombre de Negocios

Business Man

Siempre despierto con los ojos
いつものようにめをさまし
Itsumo no you ni me o samashi

Hojeando el periódico
はぷらし かたて ニュースペーパー
Ha purashi katate news paper

Desayunando solo café
コーヒーだけのブレックファスト
Koohii dake no breakfast

Subiendo al tren a las nueve en punto
でんしゃにとびのる ナインオクロック
Densha ni tobinoru nine o'clock

En el valle de los edificios
ビルのたにまぬけて
Biru no tanima nukete

Llego a una oficina no tan mala
たどりつく オフィスは ノットソバッド
Tadoritsuku ofisu wa not so bad

Rodeado de números y formularios
すうじだらけのしょるいに おわれてゆく
Suuji-darake no shorui ni owarete yuku

Todo se repite como siempre
いつもとおなじくりかえし だけ
Itsumo to onaji kurikaeshi dake

Hombre de negocios, siempre esforzándose
ビジネスマン いつもがんばる
Business man always does his best

Un test interminable
おわることのないテスト
Owaru koto no nai test

Entre esperanzas y cansancio, oh, hacia adelante
きぼうとつかれが おん ひずへ
Kibou to tsukare ga on his breast

Hombre de negocios, siempre esforzándose
ビジネスマン いつもがんばる
Business man always does his best

Un descanso arrebatado
とりあげられたレスト
Toriage rareta rest

Si te das cuenta, es una solicitud de tres, seis, cinco días
きがつけば スリーシックスファイブデイズリクエスト
Kigatsukeba three-six-five days request

El teléfono resuena por toda la habitación
へやちゅうにひびくテレフォン
Heya-chuu ni hibiku telephone

Haciéndote olvidar incluso la hora
じかんさえわすれさせる
Jikan sae wasure saseru

Todos los días, la misma cara
まいにちおなじがおを
Mainichi onaji-gao o

Mirando fijamente durante el almuerzo
みつめながら ランチタイムブレイク
Mitsume nagara lunch time break

Despierto de la somnolencia de la tarde
ごごのねむけさます
Gogo no nemuke samasu

La máquina de escribir no se detiene, es demasiado
とまらない タイプライター イッツトゥーマッチ
Tomaranai typewriter it's too much

Los sueños que pasan por mi mente
あたまのなかをとおりすぎてく ゆめは
Atama no naka o toori sugite ku yume wa

Cualquiera en cualquier día, anhela amor
だれでもおなじいつのひか こいをして
Dare demo onaji itsu no hika koi o shite

Quizás tengamos un dulce hogar
メイビーウィハブアマイホーム
Maybe we have a "my home"

Quizás tengamos un final feliz
メイビーウィハブハッピーエンド
Maybe we have "happy end"

Hombre de negocios, siempre esforzándose
ビジネスマン いつもがんばる
Business man always does his best

Un test interminable
おわることのないテスト
Owaru koto no nai test

Entre esperanzas y cansancio, oh, hacia adelante
きぼうとつかれが おん ひずへ
Kibou to tsukare ga on his breast

Hombre de negocios, siempre esforzándose
ビジネスマン いつもがんばる
Business man always does his best

Un descanso arrebatado
とりあげられたレスト
Toriage rareta rest

Si te das cuenta, es una solicitud de tres, seis, cinco días
きがつけば スリーシックスファイブデイズリクエスト
Kigatsukeba three-six-five days request


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Matsushita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección