Transliteración y traducción generadas automáticamente

This Is All I Have For You
Makoto Matsushita
Das ist alles, was ich für dich habe
This Is All I Have For You
Die Menschenmengen fließen vorbei
ながれてゆくひとなみすりぬけ
nagarete yuku hitonami surinuke
Ich schaue von meinem Zimmer auf die Stadt hinunter
にげもどったへやからみおろすまち
nige modotta heya kara miorosu machi
Neonlichter wirbeln im Dunkel
とばりのなかうずをまくネオンライト
to bari no naka uzu o maku neon light
Wecken die Müdigkeit
ねむけをさます
nemuke o samasu
Die sich wiederholenden Tage vergesse ich
くりかえしのまいにちわすれて
kurikaeshi no mainichi wasurete
Begrüße die Samstagnacht, als würde ich tanzen
おどるようにむかえるどようのよる
odoru you ni mukaeru doyou no yoru
Die Männer, die im billigen Alkohol schwelgen
やすいさけあびてさまようおとこたち
yasui sake abite samayou otokotachi
Du, die meine Seele raubst, während ich auf dich warte
あいてにしてたましいをうばうおまえを
aite ni shite tamashii o ubau omae o
Hier werde ich weiter warten
ここでまちつづける
koko de machi tsudzukeru
Das ist alles, was ich für dich habe
This is all I have for you
This is all I have for you
Das ist alles, was ich von dir brauche
This is all I need from you
This is all I need from you
Wenn ich mitten in der Nacht aus einem Traum erwache
まよなかのゆめにめをさませば
mayonaka no yume ni me o samaseba
Siehst du, wie dein Schatten sich dem Fenster nähert
まどのしたにちかづくおまえのかげ
mado no shita ni chikadzuku omae no kage
Ohne Worte, ein Lächeln im Kerzenlicht
ことばもなくほほえみにキャンドルライト
kotoba mo naku hohoemi ni candle light
Leuchtet leise auf
しずかにともる
shizuka ni tomoru
Ein Scherz beginnt, wenn ich die Tür öffne
ドアをあけてはじまるじょーくに
doa o akete hajimaru jooku ni
Eine Samstagnacht, die nicht enden will
おわることをしらないどようのよる
owaru koto o shiranai doyou no yoru
Deine langen Haare, die sich um meine Finger wickeln
ほそいゆびさきにまつわる
hosoi yubisaki ni matsuwaru
Du kommst, auf der Suche nach Liebe
ながいかみふりほどいて
nagai kami furi hodoite
In deinen Augen sehe ich heiße Tränen
あいをもとめてくるおまえのめにあついなみだ
ai o motomete kuru omae no me ni atsui namida
Das ist alles, was ich für dich habe
This is all I have for you
This is all I have for you
Das ist alles, was ich von dir brauche
This is all I need from you
This is all I need from you
Immer so
いつでもそう
itsu demo sou
Jetzt ist es wichtig
いまだけたいせつにして
i'ma dake taisetsu ni shite
So lebe ich weiter
いきてゆく
ikite yuku
Das ist alles, was ich für dich habe
This is all I have for you
This is all I have for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Makoto Matsushita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: